It's only a political alliance. |
Это только политический союз. |
We also offer an alliance. |
Мы тоже предлагаем вам союз. |
An alliance can make us stronger. |
Союз может сделать нас сильнее. |
Political alliance, arranged marriage. |
Политический союз, брак по расчету. |
Our alliance with the Aschen. |
Наш союз с Ашенами. |
It was an alliance, John. |
Это был союз, Джон. |
This is a surprising alliance, Scott. |
Интересный союз, Скотт. |
We had an alliance as equals. |
У нас был союз равных |
They believe in this new alliance. |
Они верят в новый Союз. |
So you're proposing an unholy alliance? |
Предлагаешь мне нечестивый союз? |
Then, to have joined with France in sound alliance |
Все ж с Францией союз |
Critical to holding our alliance together. |
Она скрепляет наш союз. |
Let us celebrate our new alliance. |
Отпразднуем наш новый союз. |
Apophis has agreed to the alliance. |
Апофис согласился на союз. |
I don't want just an alliance. |
Мне не нужен обычный союз. |
The how and the why of the Lucian alliance? |
Как и почему Люцианский союз? |
The Tudors and Elizabeth are in alliance? |
Тюдоры заключили союз с Елизаветой? |
I tried an alliance with a man. |
Я испробовала союз с человеком. |
Thus the alliance with Scotland. |
Поэтому союз с Шотландией. |
Father wanted to cement the alliance with a marriage. |
Отец хотел укрепить союз свадьбой. |
An alliance could be disastrous. |
Их союз будет катастрофой. |
Without that, this alliance will fail. |
Без этого союз распадется. |
An alliance with you, Doctor? |
Союз с тобой, Доктор? |
The zealots have formed an alliance with Ethiopia. |
Зелоты заключили союз с Эфиопией. |
You propose an alliance? |
Вы предлагаете заключить союз? |