| This alliance will allow us to ramp up quickly to meet the growing market demand. | Этот союз позволит нам быстро менять курс для того, чтобы соответствовать требованиям рынка. | 
| She advocated that revenues be distributed to charitable and educational institutions; and she favoured a French alliance. | По её мнению, доходы необходимо было вложить в благотворительность и развитие образования, а также она поддерживала союз с Францией. | 
| This alliance proved disastrous for the Armenians. | Такой союз обещал быть пагубным для армян. | 
| He led Casiolena's forces against the Defenders, and resumed his alliance with the Enchantress. | Он привел силы Касиолены против Защитников и возобновил свой союз с Чаровницей. | 
| The alliance between Masovia and Bohemia didn't lasted very long. | Союз между Вацлавом и Болеславом не продлился долго. | 
| He signed an alliance with France. | Вместо этого он заключил союз с Францией. | 
| Don Balthasar believed that the key to restraining the resurgent French and eliminating the Dutch was a closer alliance with Habsburg Austria. | Дон Бальтасар считал, что ключом к ограничению влияния Франции и победе над голландцами является более тесный союз с австрийскими Габсбургами. | 
| The seven kingdoms united into an uneasy alliance and built a citadel as a meeting place, which was named Avalon. | Эти королевства соединились в шаткий союз и построили цитадель для места встречи под названием Авалон. | 
| In 411 the Spartans made an alliance with Persia. | В 411 г. до н. э. спартанцы заключили союз с Персией. | 
| In 1262, he concluded an alliance with the Guelphs against Denmark. | В 1262 году заключил союз с Вельфами, направленный против Дании. | 
| Ronan the Accuser welcomes this alliance, but only on the condition that Crystal becomes his bride. | Ронан Обвинитель приветствует этот союз, но только при условии, что Кристалл станет его невестой. | 
| Other historians suggest that Jogaila was already thinking about an alliance with either Moscow or Poland. | Некоторые историки полагают, что уже в то время Ягайло планировал стратегический союз с Москвой или Польшей. | 
| Due to the limited forces available, the alliance was unable to occupy the large Tyrrhenian island for long. | Из-за недостаточности доступных сил союз был не в состоянии оккупировать территорию большого тирренского острова надолго. | 
| Soon, he began to visit Kraków and made an alliance with the King Casimir III the Great. | Вскоре он начал посещать Краков и заключил союз с королем Польши Казимиром III Великим. | 
| Godoy made an alliance with Aranda, with whom Godoy sympathized, against Floridablanca. | Годой заключил союз с Арандой, которому Годой симпатизировал, против Флоридабланки. | 
| The two-year truce was now close to expiry and the Lombards asked the Byzantines to respect the alliance which had been established between them. | Двухлетнее перемирие было близко к завершению, и лангобарды попросили византийцев уважать союз, установленный меж ними. | 
| Finally, in 1396 he made an alliance with the new ruler of Poland, Vladislaus II Jagiełło against Władysław Opolczyk. | Наконец, в 1396 году он заключил союз с новым монархом Польши Владиславом II Ягелло против Владислава Опольчика. | 
| Phibun's decision to sign an armistice with Japan effectively ended Churchill's hopes of forging an alliance with Thailand. | Решение Пибунсонграма заключить перемирие с Японией положило конец надеждам Черчилля на союз с Таиландом. | 
| This alliance with the Church was one of the great enduring legacies of the Capetians. | Этот союз с Церковью стал одним из великих и устойчивых наследий Капетингов. | 
| On 7 May, during the course of the Kiev Offensive, the Pilsudski-Petliura alliance took the city. | 7 мая в ходе Киевского наступления Союз Пилсудски-Петлюра захватил город. | 
| Instead, the alliance triggers a violent race riot that spills into the city streets with devastatingly tragic consequences. | Вместо этого их союз вызывает насильственные расовые беспорядки, которые распространяются на улицах города с трагическими последствиями. | 
| An alliance of Jacobin and sans-culottes elements thus became the effective centre of the new government. | Союз Якобинцев и санкюлотов стал таким образом эффективным центром нового правительства. | 
| Following the FPÖ's entrance in government in 2000, Haider sought to establish his own alliance of right-wing parties. | После вхождения АПС в правительство в 2000 году Хайдер стремился создать свой союз ультраправых партий. | 
| The marriage represented an alliance between the imperial family and the Satsuma clan. | Брак представлял собой союз между императорской семьей и кланом Сацума. | 
| Another major part of the grand strategy of the early Carolingians encompassed their political alliance with the aristocracy. | Другая важная часть великой стратегии ранних Каролингов заключала в себе их политический союз с аристократией. |