External partners: International Olympic Committee, sports federations and associations (technical inputs), Global Sports Alliance (organizing the Tennis Forum for Global Environment). |
Внешние партнеры: Международный олимпийский комитет, спортивные федерации и ассоциации (технический вклад), Глобальный спортивный союз (организация Теннисного форума по охране по глобальной окружающей среды). |
On July 17, 1998 the production of a new cigarette called "Apollo Alliance Special", which were more expensive than the original, was started. |
17 июля 1998 года было запущено производство новых сигарет «Союз Аполлон Особые», которые были дороже оригинальных. |
The Iowa Caucuses and the Atlantic Alliance |
Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз |
1253 - Dortmund joins the City Alliance of Werne. |
319 - Полиперхонт предложил союз Эвмену. |
What, the Intergalactic Alliance are about to invade? |
Что, Межгалактический союз готовит вторжение? |
The Alliance is about more than hardware! |
Союз больше, чем просто название! |
But if they decided against the Alliance... or if they wanted somebody else, well, I was fine with that too. |
Но, если вы решите не вступать в Союз или пожелаете видеть кого-то другого во главе его, меня это тоже устроит. |
Now, in order to join the Alliance... the rights of the colony worlds must be respected. |
Для того, чтобы вступить в Союз вы должны с уважением отнестись к правам колоний. |
Do you actually believe the Alliance will work? |
Вы действительно верите, что Союз будет работать? |
American Indian Law Alliance (United States) |
Правовой союз американских индейцев (Соединенные Штаты) |
Worldwide Health Alliance scientist plus biohazard suit equals I don't know what we may have brought into the lab. |
Союз здравоохранения по всему миру плюс защитный костюм, Это равно тому, что я не знаю, что мы принесли в лабораторию. |
International Alliance of Indigenous Tribal Peoples of the Tropical Forests |
Международный союз коренных племенных народов тропических лесов |
International Alliance of Indigenous Tribal Peoples of the Tropical Forests (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) |
Международный союз коренных племенных народов тропических лесов (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) |
Alliance of Women for Democracy and Development (AFDD); |
Союз женщин за демократию и развитие (АФДД); |
The NGO National Focal Point which is "The Zambia Alliance of Women"; |
Национальный координационный центр НПО, функции которого выполняет организация "Союз женщин Замбии"; |
Since its launch, the Alliance has been successful in achieving a number of milestones: |
С момента своего создания Союз добился ряда заметных результатов. |
The Alliance provided an efficient mechanism allowing UNIDO and other multilateral institutions and donors to coordinate their efforts to mobilize the necessary resources in support of Africa's industrial development. |
Союз представляет собой эффективный механизм, позволяющий ЮНИДО и другим много-сторонним учреждениям и донорам коорди-нировать свои усилия для мобилизации необхо-димых ресурсов в целях поддержки промышлен-ного развития Африки. |
Mr. Laszlo Jozsa Democratic Alliance of the Vojvodina Hungarians |
Г-н Ласло Йожа Демократический союз венгров Воеводины |
The Atlantic Alliance is redefining its strategies, missions and membership, but it is also rethinking its relations with the United Nations in a new spirit. |
Атлантический союз пересматривает свои стратегии, задачи и членство, но он также переосмысливает свои отношения с Организацией Объединенных Наций в новом духе. |
The party did not contest the 2006 elections, although one of its members ran as part of the Alliance for Change. |
Союз трудящегося народа не участвовал в выборах 2006 года, хотя один из ее членов выдвигался по списку Альянса за перемены. |
Electoral Alliance (Democratic German Forum + National Motorists Party) |
Предвыборный союз (Демократический форум немцев Румынии и Национальная партия автомобилистов) |
Bulgaria: USAID and Alliance to Save Energy; |
Болгария: ЮСЭЙД и Союз энергосбережения; |
Kazakhstan: USAID and Alliance to Save Energy; |
Казахстан: ЮСЭЙД и Союз энергосбережения; |
Youth Alliance for Future Energy, Youth Friends of the Earth and the Renewable Energy Council all support this view. |
«Молодежный союз за энергетику будущего», «Молодые друзья Земли» и Совет по возобновляемым источникам энергии эту точку зрения поддерживают. |
Alliance for the Restoration of Peace and Counter Terrorism |
Союз за восстановление мира и противодействие терроризму |