| No, that was an accident. | Нет, это несчастный случай. |
| It wasn't an accident. | И это не был несчастный случай. |
| Some sort of accident in his carriage this morning. | Какой-то несчастный случай с повозкой. |
| The accident to his mother. | Тот несчастный случай с его матерью. |
| It was just an accident at home. | Просто несчастный случай дома. |
| There's been a transporter accident. | Произошел несчастный случай с транспортером. |
| You think it an accident, then? | Думаешь, это несчастный случай? |
| It'll be an accident. | Это будет несчастный случай. |
| So, your friend was it an accident? | Его смерть - несчастный случай? |
| What happened, an accident? | Что произошло, несчастный случай? |
| It was sort of an accident. | Это как бы несчастный случай. |
| We've had an accident. | У нас произошёл несчастный случай. |
| There's been an accident by the sawmill. | На лесопилке несчастный случай. |
| But it's an accident! | Но это будет несчастный случай. |
| You've had an accident. | С тобой произошел несчастный случай. |
| It was just an accident. | Ёто был несчастный случай. |
| What do you mean he died of an accident? | С ним произошел несчастный случай? |
| The fire is being ruled an accident. | Причиной возгорания был несчастный случай. |
| Do you remember Nikhil's accident? | Помнишь несчастный случай с Никхилом? |
| It was a bloody accident! | Всего лишь несчастный случай! |
| Klaus Baudelaire caused the accident. | Несчастный случай устроил Клаус Бодлер! |
| Stop, stop... there's been an accident! | Стоять! Несчастный случай! |
| Looks like an actual accident. | Выглядит, как несчастный случай. |
| It was a terrible accident. | Да, несчастный случай. |
| Whole thing was an accident. | А ведь это был несчастный случай. |