I told Marat already, it was an accident or suicide. |
Я говорил Марату: это или несчастный случай, или самоубийство. |
I thought the fire was an accident. |
Я думала, это был несчастный случай. |
This just couldn't have been an accident. |
Это не мог быть несчастный случай. |
One of them is a fake, because I lost it in an accident. |
Один из них - ненастоящий, я потерял его... несчастный случай. |
It was an accident, homes. |
Друг, это был несчастный случай. |
It was an accident, Betty. |
Это был несчастный случай, Бетти. |
We intend to show that the destruction of the transport was a tragic but unavoidable accident. |
Мы намерены доказать, что уничтожение транспортника - это трагический несчастный случай, избежать который было невозможно. |
Then it really was an accident. |
Тогда это действительно был несчастный случай. |
I don't doubt that it was an accident... the elevator door, through an oversight, was left open. |
Я не сомневаюсь что это был несчастный случай... дверь лифта, из-за поломки, осталась открытой. |
It's a little lawn mower accident. |
Там небольшой несчастный случай с газонокосилкой. |
I believe what happened was an accident. |
По-моему, это был несчастный случай. |
And what if Meadows found evidence that it wasn't an accident? |
Что, если Мидоус нашел доказательство того, что это был не несчастный случай? |
Now the police report says it was an accident. |
В полицейском отчете говорится, что это был несчастный случай. |
It is permitted only to show the accident. |
К показу разрешен только сам несчастный случай. |
I thought maybe it'd look more like an accident in there. |
Я подумала, что возможно там это будет больше похоже на несчастный случай. |
I heard it was an accident. |
Я слышал, это был несчастный случай. |
People hoping for an accident, likely to see one too. |
Люди надеются увидеть несчастный случай и нельзя позволить им это. |
Once he twisted my arm real bad, But it was an accident. |
Однажды он действительно больно выкрутил мне руку, но это был несчастный случай. |
And Aaron said there had been some kind of accident in her new foster home. |
И Аарон сказал, что произошел какой-то несчастный случай в ее новом доме. |
You see, it was only an accident. |
Вы видите, это был всего лишь несчастный случай. |
What happened to your hand? - An accident. |
Что у тебя с рукой? - Несчастный случай. |
I heard somebody saying it was a propane accident. |
А я слышал, это был несчастный случай, пропан взорвался. |
Rebecca knew it was an accident and signed documents to confirm that. |
Ребекка знала, что это был несчастный случай и подписала документы, подтверждающие это. |
I guess the whole of life... is nothing but an accident - what happens to you. |
Полагаю, что вся жизнь... это только несчастный случай... который произошел с тобой. |
One night, drunk, he had an accident with his wife. |
Однажды ночью, пьяным у него произошел несчастный случай с женой. |