So, we're looking at an accident. |
Значит, у нас несчастный случай. |
We figured he was in an accident. |
Мы полагали, что с ним произошел несчастный случай. |
Someone threw him down here first and broke the ladder to make it look like an accident. |
Сначала его кто-то сюда столкнул, потом сломал лестницу, чтобы выглядело как несчастный случай. |
This was an unfortunate accident, but Conrad's did nothing wrong. |
Это был несчастный случай, но Конрад не сделал ничего плохого. |
The two of you wielded all the power necessary to kill Paula and make it look like an accident. |
Вы двое обладали необходимыми способностями, чтобы убить Паулу и представить это как несчастный случай. |
It was an accident, Mum. |
Это был несчастный случай, мам. |
It was an accident, honey. |
Это был несчастный случай, дорогая. |
Old and weak, he had an accident, that's why he was so intent on destroying it. |
Старый и слабый, у него случился несчастный случай, именно поэтому он так стремился уничтожить объект. |
Walter, this wasn't an accident. |
Уолтер, это не несчастный случай. |
It can't be an accident. |
Это не мог быть несчастный случай. |
That accident was deliberate, and this man knows who's responsible. |
Это был не несчастный случай, и этот человек знает, кто стоит за этим. |
So it really was an accident. |
То есть это правда был несчастный случай. |
It was an accident, I swear. |
Это был несчастный случай, я клянусь. |
You say that like it was an accident. |
Вы так говорите, будто это был несчастный случай. |
They think the accident was caused by local weather. |
Они думают, что несчастный случай произошёл из-за погоды в той местности. |
It was an accident, Jacob. |
Якоб, это был несчастный случай. |
I already told you it was an accident... a minor technical difficulty. |
Я тебе уже сказал, что это был несчастный случай... небольшая техническая неполадка. |
Sally was asking questions about Faye and the accident. |
Салли задавала вопросы про Фей и про свой несчастный случай. |
Did I hear Sister Veronica had an accident? |
Правда ли, что с сестрой Вероникой был несчастный случай? |
The judge ruled "accident". |
Вердикт коронера был "несчастный случай". |
Looks like somebody had an accident. |
Похоже, с кем-то приключился несчастный случай. |
I heard Billy was killed in an accident. |
Я услышал что с Билли произошел несчастный случай. |
But these folks were just telling us's not an accident. |
Но эти люди только что сказали нам что это... не был несчастный случай. |
A bag under an airplane looks like there's been an accident. |
Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай. |
It was an accident, and I tried to minimize the damage. |
Это был несчастный случай, И я пытался свести потери к минимуму. |