| So, we're looking at an accident. | Значит, у нас несчастный случай. |
| We figured he was in an accident. | Мы полагали, что с ним произошел несчастный случай. |
| Someone threw him down here first and broke the ladder to make it look like an accident. | Сначала его кто-то сюда столкнул, потом сломал лестницу, чтобы выглядело как несчастный случай. |
| This was an unfortunate accident, but Conrad's did nothing wrong. | Это был несчастный случай, но Конрад не сделал ничего плохого. |
| The two of you wielded all the power necessary to kill Paula and make it look like an accident. | Вы двое обладали необходимыми способностями, чтобы убить Паулу и представить это как несчастный случай. |
| It was an accident, Mum. | Это был несчастный случай, мам. |
| It was an accident, honey. | Это был несчастный случай, дорогая. |
| Old and weak, he had an accident, that's why he was so intent on destroying it. | Старый и слабый, у него случился несчастный случай, именно поэтому он так стремился уничтожить объект. |
| Walter, this wasn't an accident. | Уолтер, это не несчастный случай. |
| It can't be an accident. | Это не мог быть несчастный случай. |
| That accident was deliberate, and this man knows who's responsible. | Это был не несчастный случай, и этот человек знает, кто стоит за этим. |
| So it really was an accident. | То есть это правда был несчастный случай. |
| It was an accident, I swear. | Это был несчастный случай, я клянусь. |
| You say that like it was an accident. | Вы так говорите, будто это был несчастный случай. |
| They think the accident was caused by local weather. | Они думают, что несчастный случай произошёл из-за погоды в той местности. |
| It was an accident, Jacob. | Якоб, это был несчастный случай. |
| I already told you it was an accident... a minor technical difficulty. | Я тебе уже сказал, что это был несчастный случай... небольшая техническая неполадка. |
| Sally was asking questions about Faye and the accident. | Салли задавала вопросы про Фей и про свой несчастный случай. |
| Did I hear Sister Veronica had an accident? | Правда ли, что с сестрой Вероникой был несчастный случай? |
| The judge ruled "accident". | Вердикт коронера был "несчастный случай". |
| Looks like somebody had an accident. | Похоже, с кем-то приключился несчастный случай. |
| I heard Billy was killed in an accident. | Я услышал что с Билли произошел несчастный случай. |
| But these folks were just telling us's not an accident. | Но эти люди только что сказали нам что это... не был несчастный случай. |
| A bag under an airplane looks like there's been an accident. | Чемодан под самолётом выглядит так, как будто произошёл несчастный случай. |
| It was an accident, and I tried to minimize the damage. | Это был несчастный случай, И я пытался свести потери к минимуму. |