| What a horrible accident. | Какой ужасный несчастный случай. |
| Look, it was an accident, just like Dan's. | С ней произошел несчастный случай. |
| There's an accident at the factory. | Произошел несчастный случай на фабрике. |
| It must be an accident. | Должно быть, это несчастный случай. |
| It was an accident, Karl. | Карл, это несчастный случай. |
| He's been involved in an accident. | С ним произошел несчастный случай. |
| This looks like an accident. | Это выглядит как несчастный случай. |
| So the shop accident... | Значит, тот несчастный случай... |
| But not an accident, either. | Но и не несчастный случай. |
| Then it was an accident. | Тогда это был несчастный случай. |
| Wasn't it an accident? | Разве это не несчастный случай? |
| Foreman who had the accident? | Рабочий, с которым произошёл несчастный случай. |
| Sad accident with a sawn-off. | Ужасный несчастный случай с пилой. |
| It was an accident at work. | Несчастный случай на работе. |
| Have you had an accident? | С тобой произошел несчастный случай? |
| The police said it was an accident. | В полиции сказали несчастный случай. |
| Our bus caused an accident. | С автобусом произошел несчастный случай. |
| What sort of an accident? | Что за несчастный случай? |
| In an accident in the garage. | Несчастный случай в гараже. |
| He had a cooking accident. | У него произошёл несчастный случай. |
| It says here you're going to rule it an accident. | Ваше заключение - несчастный случай. |
| That invites an accident. | Похоже на несчастный случай. |
| Killing Vivian was an accident. | Это был несчастный случай. |
| Your father had an accident. | Это был несчастный случай. |
| There's an accident down at the dock. | В доке произошел несчастный случай. |