| He played his last Football League game in April 1970 for Stockport County. | Он сыграл свой последний матч в Футбольной лиге в 1970 году за «Стокпорт Каунти». |
| NINS was established in April 2004 to bring about further development of the natural sciences in Japan. | Была основана в 2004 году с целью развития естественных наук в Японии. |
| Syrian troops withdrew from Lebanon in April 2005. | В 2005 году сирийские войска покинули территорию Ливана. |
| It was opened in April 1987 and separated the airport's civil traffic from the military base. | Он был открыт в 1987 году и отделил гражданский пассажирский трафик и военную базу. |
| Testament's first album, The Legacy, was released in April 1987 on Megaforce Records. | Первый альбом Testament, The Legacy, вышел в 1987 году на Megaforce Records. |
| As a result, Hilton closed the hotel in April 1972. | В результате Хилтон закрыл гостиницу в 1972 году. |
| A second stamp honoring Anthony was issued in April 1958. | Вторая марка в честь Энтони была выпущена в 1958 году. |
| He was subsequently disbarred and was himself arrested in April 2006. | Впоследствии он был лишён юридической лицензии и, в 2006 году, арестован. |
| In April 2007 he became Minister of Finance. | В 2007 году стал государственным министром финансов. |
| Nevertheless, Dorothy and Macmillan were married in April 1920. | Несмотря на это, Дороти и Гарольд поженились в 1920 году. |
| He died in Amman, Jordan on 10 April 2007. | Скончался в Аммане (Иордания) в 2007 году. |
| He was sent again in April 1326. | В апреле 1326 году он снова был послан туда. |
| Breakthrough was in April 2005 and construction ended in 2006. | Сбойка была в апреле 2005 года, а строительство закончилось в 2006 году. |
| An April 1995 referendum extended Nazarbayev's term until 2000. | В 1995 году в результате состоявшегося 29 апреля референдума президентские полномочия Назарбаева были продлены до 2000 года. |
| You wore it April of last year. | Ты надевал ее в прошлом году, в апреле. |
| The first of this year's exercises was held in April 2013. | Первые учения в этом году были проведены в апреле 2013 года. |
| The revised Agreement on Government Procurement, concluded in 2012, became effective in April 2014. | Заключенное в 2012 году пересмотренное Соглашение о государственных закупках вступило в силу в апреле 2014 года. |
| April is the fourth month of the year. | Апрель - четвёртый месяц в году. |
| On 8 April 2013, during its fourth session, the Committee met in a public session with regional and intergovernmental organizations. | 8 апреля 2013 году на своей четвертой сессии Комитет провел открытое заседание с региональными и межправительственными организациями. |
| As at 15 April 2013,156 structures had been demolished in 2013, displacing 309 people. | По состоянию на 15 апреля 2013 года в 2013 году было снесено 156 строений и перемещено 309 человек. |
| In 2011 these lectures were held from 4 to 25 April. | В 2011 году эти конференции проходили с 4 по 25 апреля. |
| Peter Standish arrived from America 23rd of April... the same day as this, 1784. | Питер Стэндиш прибыл из Америки 23-его апреля, в тот же самый день, как и в 1784 году. |
| In April 2002, the parties to the Convention committed to significantly reduce the loss of biodiversity by 2010. | В апреле 2002 года стороны Конвенции приняли на себя обязательство значительно снизить к 2010 году темпы утраты биологического разнообразия. |
| The study was published in April 2000 and the figures in it refer to 1998. | Исследование было опубликовано в апреле 2000 года на базе данных, относящихся к 1998 году. |
| A major highlight of 2004 was the agricultural exhibition held from 14 to 16 April. | Важным событием в 2004 году стало проведение 4 - 16 апреля сельскохозяйственной выставки. |