The proposal would be presented to the ECE/ISO/IEC MoU Coordinating Committee meeting to be held during the April 1998 JRT. |
Это предложение будет представлено на совещании Координационного комитета по Меморандуму о взаимопонимании между ЕЭК, ИСО и МЭК, которое состоится в ходе апрельского совещания ОГД в 1998 году. |
The Rho Hotel opened in April 1989. The friendly staff will do their utmost to make your stay unforgettable. |
Отель впервые распахнул свои двери для гостей в 1989 году. |
This sunset was on April 3, 2009, during the flooding at this wild river. |
В нынешнем году конкурс проводится по восьми номинациям. |
We pay for it on April 15th, and we can't even calculate the cost of this involvement. |
Мы бомбили две иранские нефтяные платформы в том году. |
In 1917, O'Neill met Agnes Boulton, a successful writer of commercial fiction, and they married on April 12, 1918. |
В 1917 году О'Нил встретил Агнес Бултон, писательницу в сфере коммерческой литературы, на которой женился в 1918 году. |
In April 2015, Donaldson stated that he wanted to play for Jamaica, his parents' country. |
В 2015 году Доналдсон выразил желание выступать за Ямайку, родину его родителей. |
Announced in April 2011, the BBG would receive $10 million from Congress for the purpose of fighting Internet censorship. |
В 2011 году Совет получил от Конгресса $ 10 млн в целях борьбы с интернет-цензурой. |
In April 2017, a hydrogen-dominated atmosphere was claimed to have been detected around Gliese 1132 b. |
В 2017 году вокруг Gliese 1132 b была подтверждена атмосфера. |
In April 2003 my contract ran out and I left the trade having realized that trade and myself were totally different "cups of tea". |
В 2004 году некоторое время работал в Министерстве финансов на должности первого заместителя директора полиграфкомбината «Украина». |
The 6th Annual Russian Economic Forum, on 2-4 April 2003, attracted record delegate numbers of over 1400. |
В этом году отмечался 450-летний юбилей установления дипломатических отношений между Великобританией и Россией. |
Robert Russell was extradited back to Northern Ireland in August 1988 after being captured in Dublin in 1984, and Paul Kane followed in April 1989. |
Роберт Рассел был в 1984 году арестован в Дублине и в августе 1988 года отправлен в Северную Ирландию. |
The second ascent was only on 24 April 1970 -over the same route- by a joint Bhutanese-Indian military expedition led by Colonel Narendra Kumar. |
В 1970 году по тому же пути 24 апреля поднималась индийско-бутанская военная экспедиция во главе с полковником Нарендра Кумаром. |
After the fall of the socialist system in 1989 he was removed from all political posts and on 24 April 1990 he was expelled from the BCP. |
После краха социалистической системы в 1989 году оставил все политические посты, а 24 апреля 1990 года выехал из страны. |
On 10 April 1960, they played their first competitive match in the league against Admiralteyets Leningrad, with a score of 0-0. |
10 апреля в 1960 году дебютный матч против ленинградского «Адмиралтейца» завершился ничейным результатом. |
Its rainy season normally runs from November through April, but since 2011 when a drought became evident it generally received minimal to no rain at all. |
Дождливый сезон обычно длится с ноября по апрель, но с начала засухи в 2011 году возможно полное отсутствие осадков. |
Between 29 May 1363 and 5 April 1364, Władysław decided to sell his domains to King Casimir III for 1,000 florins. |
В 1363 или 1364 году его сын Владислав продал свой удел королю Казимиру за 1000 флоринов. |
In April 2003, he founded the Koga Juku, a judo school for young children, in Takatsu-ku, Kawasaki. |
В 2003 году создал детскую школу дзюдо Koga Juku в Такацуку. |
He was granted an absolute discharge in April 2008, though the judge noted that he had made a serious error in judgement. |
В 2003 году его обвиняли в незаконной игре на тотализаторе, однако суд признал игрока невиновным. |
In April 1980, Fabry signed a contract with DARPA to develop UNIX even further and accommodate the specific requirements of the ARPAnet. |
В 1980 году профессор Фэбри заключил контракт с DARPA на дальнейшую доработку UNIX для соответствия специфическим требованиям ARPAnet. |
In April 2007, a Korean consortium proposed to build a railway to Ouésso from Brazzaville, in exchange for a concession to harvest timber. |
В 2007 году корейский консорциум предложил построить из Весо в Браззавиль железную дорогу в обмен на возможность лесозаготовок. |
Rachele Mussolini did try to flee from Italy after World War II but, in April 1945, she was arrested in Como, close to Switzerland by Italian partisans. |
Ракеле Муссолини бежала из Италии после окончания Второй мировой войны, но в 1945 году была арестована в Швейцарии итальянскими партизанами. |
On April 29, 1966, Emperor Hirohito awarded Ōtsuka the Order of the Rising Sun, Fifth Class for his contributions to karate. |
В 1966 году правительство Японии награждает Хиронори Оцуку орденом Восходящего солнца за его вклад в развитие карате. |
Moreover, in April 1932, the "Puente de Deusto" started to build. |
В 1932 году начали организовать колхоз «Восход». |
The first add-on, "The Lost Hobo King", has been released in April 2011, and includes new dolls and a new stage to explore. |
В 2011 году вышло сюжетное дополнение «The Lost Hobo King», с новыми локацией и набором головоломок. |
His first professional contract came in April 2003 with Bendel United Football Club, a Division One club in Benin City. |
Первый профессиональный контракт он подписал в 2003 году с клубом второго дивизиона «Бендел Юнайтед». |