In April 2005, Dynegy agreed to settle the lawsuit. |
В 2005 году Диденко добился снятия судимости. |
In April 1928 RCA Photophone, Inc., was organized by a group of companies including RCA to develop sound-movie technology. |
В 1928 году в качестве филиала RCA создана корпорация RCA Photophone Inc., занявшаяся коммерческим распространением технологии. |
The game was unveiled with its new title, Garshasp: The Monster Slayer, in April 2011. |
Гершасп стал героем компьютерной игры Garshasp: The Monster Slayer, вышедшей в 2011 году. |
On April 13, 2012, the president of the Republic of Azerbaijan, Ilham Aliyev signed an order to celebrate the 120th jubilee of Bahruz Kengarli. |
В 2012 году президент Азербайджанской Республики Ильхам Алиев подписал Распоряжение о проведении 120-летнего юбилея Бехруза Кенгерли. |
In 1908, Southern Pacific Railroad began running steam train service through Los Altos (April 19, 1908) with five trains per day. |
В 1908 году по Southern Pacific Railroad через Лос-Альтос начали курсировать поезда с периодичностью пять пар в сутки. |
The following year, she returned to The Cosby Show, but was fired in April 1991 because of "creative differences". |
Из-за беременности ей пришлось покинуть «Другой мир» после одного сезона, а в следующем году она вернулась в «Шоу Косби», однако была уволена из него в 1991 году из-за «творческих разногласий». |
These two singles, plus three tracks from a BBC recording, were issued on the 'Hux' label as Live and on Song in April 2006. |
Эти два сингла и три песни, записанные на ВВС были выпущены в виде альбома под названием «Live and on Song» в 2006 году. |
In 2012, the manga was adapted into a live-action drama with six episodes airing from April 29, 2012 to June 3, 2012 on WOWOW. |
В 2012 году с 29 апреля по 3 июня на WOWOW выходила адаптация манги в виде 6-серийной дорамы. |
However, on 15 April 2005, the accused requested a withdrawal of his assigned lead counsel, which resulted in a delay in the resumption of trial. |
После своего принятия в 1996 году Договор о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний получил значительную поддержку со стороны международного сообщества. |
In 1933, a dictatorship (Estado Novo) was instated, ruling the country until 25 April 1974. |
В 1933 году в Португалии установилась диктатура ("новое государство"), правившая страной до 25 апреля 1974 года. |
The Group of Experts, which met on 23 and 24 April 2012, built upon the discussions which had taken place in the previous year. |
З. Группа экспертов, совещание которой проходило 23 и 24 апреля 2012 года, опиралась на итоги дискуссий, состоявшихся в предшествующем году. |
Fogo is an active volcano located on the same name island. The last eruption occurred on the 2nd of April 1995. |
Остров Майу, открытый самым первым на архипелаге в 1460 году, в первую очередь, интересен своими красивыми белоснежными пляжами. |
In October 2014, John Krokidas was reported to be directing the film, though in April 2015, Paul King was hired to direct instead. |
В 2014 году было объявлено, что директором фильма выступит Джон Крокидас, но в апреле 2015 его заменил Пол Кинг. |
In April 2012, Toshiba agreed to acquire IBM's point-of-sale business for $850 million, making it the world's largest vendor of point-of-sale systems. |
В апреле 2012 году Toshiba приобрела подразделение IBM по производству POS-терминалов за $850 млн, став крупнейшим в мире поставщиком кассовых терминалов. |
In 1677, Reverend Rowlandson moved his family to Wethersfield, Connecticut, where he was installed as pastor in April of that year. |
В 1677 году преподобный Роулендсон переехал вместе с семьёй в Везерсфилд в Коннектикуте, где в апреле он получил должность пастора. |
They entered into a free trade agreement in April 2003, which Romania withdrew from following its entry into the European Union in 2007. |
В апреле 2003 года страны подписали соглашение о создании зоны свободной торговли, которое Румыния расторгла после вступления в Европейский союз в 2007 году. |
In April 2014, Teigen appeared on an Inside Amy Schumer sketch playing a fictionalized version of herself as a relationship counselor. |
В апреле 2014 году Тайген появилась в скетч-комедии «Внутри Эми Шумер», где играет беллетризованную версию себя как консультанта по вопросам отношений. |
In 1828, Bazaine returned to France but on his return to Russia was promoted to Lieutenant General on 1 April 1830. |
В 1828 году, Базен был командирован во Францию, и по возвращении, 1 апреля 1830 года произведён в генерал-лейтенанты. |
In July 2005, Edwards was convicted of careless driving, having been involved in a head-on collision near Conwy, North Wales that April. |
В 2005 году Эдвардсу были предъявлены обвинения в неосторожном вождении автомобиля, когда произошло лобовое столкновение неподалёку от Конви, Северный Уэльс. |
His religious congregation later became aggregated to the Order of Saint Benedict in 1940 and received the diocesan approval of Cardinal Stefan Wyszyński on 7 April 1949. |
В 1940 году был написан устав конгрегации на основе правила святого Бенедикта, который был утверждён 7 апреля 1949 года кардиналом Стефаном Вышинским. |
In 1856, he met with other Whig politicians in Sacramento on April 30 to organize the California Republican Party at its first state convention. |
В 1856 году он встретился с другими политиками в Сакраменто, с целью организовать Республиканскую партию Калифорнии. |
Duchess Marcelina Czartoryska took him to the Hôtel Lambert in Paris, where he made his debut as a pianist with great success on 29 April 1851. |
Марцелина Чарторыйская пригласила его в отель Ламберт, где он дебютировал как пианист с большим успехом в 1851 году. |
"Armenian Datacom Company" CJSC (ADC) is an Armenian-Norwegian joint venture formed in April 2006. |
ЗАО «Армениан Дейтаком Кампни» (ADC) является армяно-норвежской совместной компанией, которая основалась в 2006 году. |
In April 2000, Houston performed the song on the 25th Anniversary Celebration of Arista Records. |
В том же году Хьюстон выступила на телевизионном концерте, посвященном 25-летию Arista Records. |
In April 1928, Hasani held office for three months on the Constituent Assembly that drafted the first republican constitution for Syria. |
В 1928-м году в течение трёх месяцев аль-Хатиб был членом ассамблеи, занимавшейся разработкой первой республиканской конституции Сирии. |