Примеры в контексте "April - Году"

Примеры: April - Году
A few years later in 1983 (20-24 April), Kulakov took an active part in the same conference in Sweden in Uppsala (For Life and Peace) ("For Life and Peace". В 1983 году (20-24 апреля) М. П. Кулаков принимал активное участие в работе такой же конференции в Швеции в г. Упсала (For Life and Peace (неопр.).
Three early covers in 1940 were painted by Paul, but thereafter almost every cover was painted by either Finlay, Lawrence Stevens, or his son, Peter Stevens, including every single issue from February 1941 through April 1950. Автором трёх ранних обложек в 1940 году стал Рудольф Пауль, однако, авторами почти всех последующих обложек с февраля 1941 года по апрель 1950 года стали Вирджил Финлей, Лоуренс Стивенс или его сын Питер Стивенс.
The Royal Shakespeare Theatre opened in 1932 on the site adjacent to the original Shakespeare Memorial Theatre (opened 19 April 1879), which had been destroyed by fire on 6 March 1926, whose name it took. Сцена театра выдвинута в зрительный зал, рассчитанный на 1040+ мест Королевский Шекспировский театр был основан в 1932 году на территории старого Шекспировского мемориального театра (открытого 19 апреля 1879 года), разрушенного в результате пожара 6 марта 1926 года.
In April 1994, ACAC inherited the responsibility for advising the Government on the use and future development of Welsh-medium education previously held by PDAG (the Welsh Language Education Development Committee, established in 1985 and disbanded in March 1994). В апреле 1994 года на АКАК была возложена ответственность по консультированию правительства по вопросам использования и будущего развития обучения на уэльсском языке; ранее эта ответственность лежала на ПДАГ (Комитет по развитию обучения на уэльсском языке, созданный в 1985 году и распущенный в марте 1994 года).
The work operation of the Mir orbital station in 1995 was permitted by four unmanned cargo spacecraft from the Progress M series (Progress M-26 to Progress M-29), which docked with it on 17 February, 12 April, 22 July and 10 October respectively. Работу орбитального комплекса "Мир" в 1995 году обеспечивали четыре автоматических грузовых корабля серии "Прогресс М" ("Прогресс М-26" - "Прогресс М-29"), состыковавшиеся с ним, соответственно, 17 февраля, 12 апреля, 22 июля и 10 октября.
A sum of $8.8 million had been disbursed as at 30 April 1998, and additional disbursements were ex-pected as a result of repatriation-related costs for eligible staff and separation costs for staff due to retire in 1998. На 30 ап-реля 1998 года была выплачена сумма в 8,8 млн. долл. США; ожидаются дополнительные выплаты в результате затрат, связанных с возвращением на родину соответствующих сотрудников, и затрат на прекращение контрактов сотрудников, которые должны выйти на пенсию в 1998 году.
As reported by the Human Resources Section to the chairperson of the Joint Monitoring Committee on 30 April 2003, the overall level of compliance with the 2001 PAS process was 92 per cent, with 59 per cent of the staff fully meeting performance expectations. По данным, сообщенным Секцией людских ресурсов Председателю Совместного комитета по наблюдению 30 апреля 2003 года, процедуры проведения служебной аттестации в 2001 году были соблюдены в отношении 92 процентов сотрудников, причем 59 процентов всех сотрудников были аттестованы как полностью удовлетворяющие предъявляемым служебным требованиям.
Main a chievements in 2003: The secretariat, with many partners, collected, validated and presented information on the "State of Europe's Forests" for the fourth Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, held in Vienna in April 2003. Основные результаты, достигнутые в 2003 году: Секретариат в сотрудничестве с многими партнерами занимался сбором, проверкой и представлением информации о состоянии лесов в Европе для четвертой Конференции министров по охране лесов в Европе, которая состоялась в Вене в апреле 2003 года.
Due to the fact that the first contractor for installation and training defaulted in 1999, in June 1999 and April 2000 UNICEF awarded two training contracts worth a total of $1.6 million to one supplier without a competitive selection process. В связи с тем, что первый подрядчик по этому проекту, отвечавший за монтаж оборудования и подготовку кадров, в 1999 году не выполнил своих обязательств, ЮНИСЕФ в июне 1999 года и апреле 2000 года без проведения торгов заключил два контракта на подготовку кадров с другим подрядчиком.
In April 2006 the SRA conducted a survey on gender equity and in 2008 it established an inter-agency round-table on gender. In that year it also administered the SFP survey on gender equity and non-discrimination as a means of implementing the PCI. В апреле 2006 года МАР провело опрос о положении дел в области гендерного равноправия, а в 2008 году создало внутриведомственный совет по гендерным проблемам и провело опрос о положении дел в области гендерного равноправия и недопущения дискриминации в МАР, по результатам которого началось осуществление ПИК.
Finally, pursuant to the resolution, adopted by the United Nations/Nigeria Workshop on the International Space Weather Initiative, hosted by Nigeria in 2011, the International Center for Space Weather Science and Education was established at Kyushu University, Fukuoka, Japan on 1 April 2012. Наконец, во исполнение резолюции, принятой участниками практикума Организации Объединенных Наций/Нигерии по Международной инициативе по космической погоде, который принимала у себя Нигерия в 2011 году, 1 апреля 2012 года в университете Кюсю в Фукуоке, Япония, был учрежден Международный научно-образовательный центр по космической погоде.
Following the signing of the Decree of 3 April 2000 establishing the criteria for the establishment and operation of audio-visual communications enterprises, the private audio-visual sector took a major step forward in 2007 with the issuance of audio-visual licences to certain media outlets on 30 August. В 2007 году после подписания указа от 3 апреля 2000 года о порядке создания и деятельности аудиовизуальных средств, частный сектор аудиовизуальных средств стал быстро эволюционировать, когда 30 августа 2007 года соответствующие лицензии были выданы некоторым органам коммуникаций.
The first five attacks occurred within an approximate six-week period in 2005: New Jdeidh on Sunday, 19 March; Kaslik on Wednesday, 23 March; Bouchria on Sunday, 26 March; Broumana on Friday, 1 April; and Jounieh on Friday, 6 May. Первые пять нападений были совершены ориентировочно в течение шестинедельного периода в 2005 году: Нью-Джейд - воскресенье, 19 марта; Каслик - среда, 23 марта; Бушрия - воскресенье, 26 марта; Брумана - пятница, 1 апреля; и Джуния - пятница, 6 мая.
Yuji Horii expressed no interest in returning to the Chrono franchise in 2005, while Hironobu Sakaguchi remarked in April 2007 that his creation Blue Dragon was an "extension of." Юдзи Хории в 2005 году подчеркнул, что не имеет намерения возвращаться к серии Chrono, тогда как Хиронобу Сакагути в апреле 2007 года подчеркнул, что его игра Blue Dragon была своего рода «расширением Chrono Trigger».
Day care center capacity: 2.03 million in FY2004 - > 2.12 million in April 2008 [Вместимость центров по уходу за детьми в дневное время: 2,03 миллиона в 2004 финансовом году - > 2,12 миллиона в апреле 2008 года.]
(b) Pupils who completed level 2 of general basic education in isolated rural schools in 2005 and had not begun level 3 by 15 April 2006. PNIE for People Brought to Trial Ь) ученикам, которые закончили вторую ступень общего основного образования в изолированных сельских школах в 2005 году и по состоянию на 15 апреля 2006 года не начали обучение на третьей ступени общего основного образования.
Of the 65,100 people who emigrated in the year to April 2009, the European Union 12 were by far the largest group accounting for 30,100 with Irish nationals being the second largest at 18,400 Среди 65100 человек, которые эмигрировали в этом году до апреля 2009 года, граждане 12 стран Европейского союза составляли самую крупную группу, на долю которой приходилось 30100 человек, а граждане Ирландии составляли вторую крупнейшую группу (18400 человек);
It was originally released on 23 April 1982 with 16 KB of RAM for £125 or with 48 KB for £175; these prices were later reduced to £99 and £129 respectively. Компьютер был выпущен на рынок в 1982 году по цене в 125 фунтов за модель с 16 КБ ОЗУ и 175 фунтов - за модель с 48 КБ; эти цены позже были снижены до 99,95 и 129,95 фунтов соответственно.
The mortgages Act of 15 April 2005 lays down the foundations for the granting and official registration of mortgages, loan reimbursement rules and other civil obligations connected with a mortgage, and the related rights and obligations of the parties. В 2005 году принят Закон "Об ипотеке", в котором устанавливаются основы создания ипотеки, ее государственной регистрации, правила оплаты обеспеченного долгового и других обязательств гражданского права за счет ипотеки, права и обязательства сторон в этой области.
With 160 exhibitors compared with 150 last year, and 4,500 visitors compared with 3,750, the second edition of ZOW in Moscow, which took place from 18th to 21st April, has certainly built upon the success of the 2004 inaugural event. 4.500 по? етителей -? пециали? тов отра? ли (в прошлом году было 3.750) по? етили в? том году вторую вы? тавку ZOW в Мо? кве, котора? прошла?