Примеры в контексте "April - Году"

Примеры: April - Году
Therefore, it is no accident that it was in Guinea where the captains' movement (Capitães de Abril in Portuguese) grew, leading to the Carnation Revolution of April 25, 1974. В 1973 году здесь проходило подготовительное собрание Движения Капитанов (pt:Movimento dos Capitães), которое позже привело к Революции гвоздик 25 апреля 1974 года.
In April 2017, Freeform announced a straight-to-series order for the half-hour live action series, Marvel's New Warriors, with the first season, consisting of 10 episodes, set to air in 2018. В апреле 2017 года Freeform объявила линейный заказ на полчаса в прямом эфире сериала «Новые Воины» с первым сезоном, состоящим из 10 эпизодов, анонсированных на 2018 году.
Work has progressed as a follow-up to the decision taken by the Commission at its forty-ninth session, in April 1994, to convene a Regional Conference on Transport and the Environment in 1996. Осуществлялась последующая деятельность в связи с принятым Комиссией на ее сорок девятой сессии в апреле 1994 года решением о проведении в 1996 году региональной конференции по транспорту и окружающей среде.
In 1991, the people of Russia elected their country's first democratic President, and they confirmed their confidence in his policies at the April referendum this year. Россияне избрали в 1991 году первого демократического президента и подтвердили доверие к его курсу на апрельском референдуме сего года.
It was in this context that, last year, we welcomed the adoption of General Assembly resolution 47/189 calling for a Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, to be convened in April 1994. Именно поэтому мы в прошлом году приветствовали принятие Генеральной Ассамблеей резолюции 47/189, в которой содержится призыв к проведению в апреле 1994 года Глобальной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств.
A development of decisive importance this year was the agreement by the negotiating parties that 27 April 1994 will be the date for the Republic's first-ever democratic, nationwide elections. В этом году первостепенное значение имело соглашение между участниками переговоров о том, что 27 апреля 1994 года будет датой первых демократических общенациональных выборов в Республике.
The Board noted that of the eight reports issued by the Office in 1997, the Administration had yet to furnish a reply in one case as at April 1999. Комиссия отметила, что по состоянию на апрель 1999 года администрации надлежит представить ответ на один из восьми докладов, опубликованных Управлением в 1997 году.
Only 54 Member States had paid in full by 30 April 1997, compared to 56 in 1996 and 39 in 1995. К 30 апреля 1997 года лишь 54 государства-члена полностью уплатили свои взносы по сравнению с 56 в 1996 году и 39 в 1995 году.
Sir Nigel Rodley was appointed Special Rapporteur in 1993 and his mandate was renewed by the Commission on Human Rights in its resolution 1998/38 of 17 April 1998 for a period of three years. Сэр Найджел Родли был назначен Специальным докладчиком в 1993 году, и в своей резолюции 1998/38 от 17 апреля 1998 года Комиссия по правам человека продлила его мандат на три года.
Only 54 Member States had paid in full by 30 April, compared with 56 in 1996 and 39 in 1995. Лишь 54 государства-члена выплатили к 30 апреля взносы в полном объеме по сравнению с 56 государствами-членами в 1996 году и 39 - в 1995 году.
The Decision adopted in 1995 on strengthening the review process for the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) was put to the test for the first time in April this year. В апреле нынешнего года впервые было подвергнуто испытанию принятое в 1995 году Решение о повышении эффективности процесса рассмотрения действия Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
A landmark development this year was the entry into force of the Chemical Weapons Convention (CWC) in April, four years after it was opened for signature in 1993. Одним из важнейших событий этого года явилось вступление в силу в апреле месяце Конвенции по химическому оружию - четыре года спустя после ее открытия к подписанию в 1993 году.
It would prefer the diplomatic conference to be held in 1997, but had noted the conclusions of the Preparatory Committee, which was planning to finalize a consolidated text in April 1998. Ему хотелось бы, чтобы дипломатическая конференция состоялась в 1997 году, однако оно учитывает вывод Подготовительного комитета, который намерен подготовить сводный текст в апреле 1998 года.
In this regard, we look forward to the entry into force on 1 July 2002 of the Rome Statute of the International Criminal Court, whose sixtieth instrument of ratification was deposited last 11 April. В этой связи мы ожидаем вступления в силу 1 июля 2002 году Римского статута Международного уголовного суда, шестидесятый документ о ратификации которого был сдан на хранение 11 апреля этого года.
One such analysis is presented in graph 4 below, which compares the actual 2000, 2001 and 2002 project delivery as at 30 April 2002. Один из таких вариантов оценки представлен в диаграмме 4 ниже, где сопоставляется фактическое освоение средств по проектам в 2000 году, 2001 году и 2002 году по состоянию на 30 апреля 2002 года.
On retiring from the operatic stage, at the English Opera House in April 1822, he travelled through the provinces with an entertainment called The Wandering Melodist. Путешествовал по Америке в 1817 году, в 1822 году покинул оперную сцену, разъезжал по провинции с развлекательным шоу The Wandering Melodist (Бродячий певец).
Outlaw 4 Life: 2005 A.P. is the fourth studio album by Outlawz, It was released on April 19, 2005. «Outlaw 4 Life: 2005 A.P.» - студийный альбом Outlawz, выпущенный в 2005 году.
It was formed on 23 April 1923, and joined FIFA the same year and UEFA in 1962. ТФФ основана в 1923 году, в тот же год вступила в ФИФА, а в 1962 году - в УЕФА.
The hymn was first published as a poem in Liri e Shqipërisë (in English: Freedom of Albania), an Albanian newspaper in Sofia, Bulgaria, on April 21, 1912. Впервые был опубликован как стихотворение Свободу Албании (Liri e Shqipërisë) в 1912 году в Софии.
In April 2005, their next album The Code Is Red... Long Live the Code was released. В 2005 году выходит альбом The Code Is Red...
Of these, seven were produced in 2001, 16 in 2002 and by April 2003, another three had been released. Из них 7 было выпущено в 2001 году, 16 - в 2002 году, а к апрелю 2003 года вышло еще 3 доклада.
The review of the Oslo Manual for innovation surveys will start in 2003, with a meeting at OECD in March and a Eurostat conference in April Пересмотр Руководства Осло по обследованиям инноваций начнется в 2003 году на Совещании ОЭСР в марте и Конференции Евростата в апреле.
In correspondence dated 4 April 2007 the Ozone Secretariat had sought an explanation from Azerbaijan for its apparent deviation from the Protocol's control measures in 2006. В корреспонденции от 4 апреля 2007 года секретариат по озону запросил у Азербайджана разъяснение относительно видимого отклонения в 2006 году от соблюдения предусмотренных Протоколом мер регулирования.
Within the last year, the United Kingdom participated in the 20th IADC meeting, which was hosted by BNSC at Surrey University in April 2002. В прошлом году Соединенное Королевство приняло участие в работе двадцатого совещания МККМ, которое было проведено БНКЦ на базе Суррейского университета в апреле 2002 года.
This year's spring meeting, held on 22 April 2002, served as a forum for an exchange of views on matters related to the follow-up of the Monterrey conference. В нынешнем году весеннее совещание, состоявшееся 22 апреля 2002 года, служило форумом для обмена мнениями по вопросам, касающимся последующей деятельности по итогам Монтеррейской конференции.