The following year on April 12, 1994, the album was certified 6× platinum. |
В следующем году, 16 апреля 1994, альбом стал шестикратно платиновым. |
In April 2004, a book was released which compiled many of the entries on the website. |
В 2004 году издал книгу, в которой собраны его публикации из этой рубрики. |
The plant is scheduled to open in April.) |
Планируется открытие в 2009 году.) |
In 1818, Kościuszko's body was transferred to Kraków, arriving at St. Florian's Church on April 11, 1818. |
В 1818 году прах Костюшко был перевезён в Краков и 11 апреля захоронен в церкви Святого Флориана. |
Following the victory of Abdoulaye Wade in the 2000 presidential election, Boye became Minister of Justice in April 2000. |
После победы в 2000 году на президентских выборах Абдулая Вада Бойе в апреле того же года была назначена министром юстиции. |
DJ Subroc died April 23, 1993 after being hit by a car while attempting to cross the Long Island Expressway. |
В 1993 году DJ Subroc был сбит насмерть при попытке перехода автомагистрали. |
Specimens were first collected in April 2007, and its discovery was announced in 2013 along with the Marohita mouse lemur (Microcebus marohita). |
Образцы были собраны в апреле 2007 года, однако формально описан вид был только в 2013 году, вместе с другим мышиным лемуром, Microcebus marohita. |
There were later in the year, from March 30 to April 6, "complementary elections". |
Позднее в этом же году, с 30 марта по 6 апреля, были проведены дополнительные выборы. |
Tests generally take place three times per year, on one Saturday in each of September, October, and April. |
Тесты проводятся трижды в году: в одну из суббот октября, ноября и апреля. |
Draft 7.30 is the seventh album by English electronic music duo Autechre, released on 7 April 2003 by Warp Records. |
Draft 7.30 - седьмой студийный альбом британского электронного дуэта Autechre, выпущенный лейблом WARP в 2003 году. |
The couple, collectively nicknamed "Speidi", married in April 2009. |
Пара познакомилась на съемках "Satisfaction" и поженились в 2009 году. |
The second generation UDO2 media was introduced in April 2007 and has a capacity of up to 80 GB. |
В 2007 году был введен формат UDO2, увеличивший ёмкость до 60 ГБ. |
In April 2011, Linden released his first album, It's Never Too Late. |
В 2011 году выпустил свой первый музыкальный альбом It's Never Too Late. |
By April 2011, it had increased to 10,660 vehicles. |
К 2010 году она выросла до 10626 человек. |
Until April 2016 it was known as the "Riga International School of Economics and Business Administration". |
В 2016 году окончил «Высшую Школу Экономики и Менеджмента Уральского Федерального Университета». |
In April 2007 the editors and book critics of USA Today selected Final Exit as one of the most memorable 25 books of the last quarter century. |
В 2007 году критики американского еженедельника USA Today включили «Последний выход» в список 25 самых незабываемых книг прошлого столетия. |
It was sent to Australian radio in April 2009 and a CD Single was released in May 2009. |
Она была разослана на австралийские радиостанции в 2009 году, а CD был выпущен в мае 2009. |
When Harris broke his arm last April, how did he get to hospital? |
Когда Харрис сломал руку в прошлом году, как он добрался до больницы? |
Opened on 22 April 1884 by the Thessaly Railways (now part of OSE). |
Открыта 22 апреля 1884 году компанией Железные дороги Фессалии (ныне является частью Организации железных дорог Греции). |
In 2008, she played the part of Nelly in an adaptation by April De Angelis of Wuthering Heights. |
В 2008 году, она сыграла роль Нелли в адаптации Эйприл Де Анжелис «Грозовой перевал». |
The date varies from year to year in the Western Gregorian calendar, but usually falls in April or May. |
С точки зрения европейского григорианского календаря дата меняется от года к году, но всегда падает на апрель или май. |
The photo was taken during a photoshoot with Klein for Interview magazine's April 2008 issue. |
Фотография была сделана во время фотосессии с Кляйном к апрельскому выпуску журнала Interview в 2008 году. |
He returned to Ukraine in April 1999, after being elected hegumen of the Holy Dormition Univ Lavra. |
Оттуда вернулся в апреле 1999 году, потому что избран игуменом Святоуспенской Унивской лавры. |
In April 2006, the Department of Homeland Security worked in conjunction with the United States Coast Guard to develop a plan of response for the 2006 All-Star Game. |
В 2006 году Министерство внутренней безопасности совместно с береговой охраной США разработало план быстрого реагирования во время матча всех звёзд 2006 года. |
On the seaside, average number of solar days is 240 per year. Bathing season lasts from April 15 till October 15. |
На черногорском побережье в среднем 240 солнечных дней в году, а купальный сезон длится с 15 апреля по 15 октября. |