Английский - русский
Перевод слова User
Вариант перевода Пользователь

Примеры в контексте "User - Пользователь"

Примеры: User - Пользователь
The regulatory information in the List also includes references to the relevant legal and statutory documents to enable the user to ascertain the legal context and scope of the regulations. Нормативная информация в Списке включает также ссылки на соответствующие правовые и статутные документы, с тем чтобы пользователь мог установить правовой контекст и сферу действия регламентирующих правил.
When a user filters all directory resources using one facet (e.g. with the source being IGOs), the number of resources matching remaining facets is recalculated appropriately. В случае, когда пользователь производит фильтрацию всех ресурсов директории с использованием одного фасета (например, когда источником являются МПО), соответствующим образом производится пересчет числа ресурсов, соответствующих остающимся фасетам.
However, this IP address only identifies the computer, but not one of the potential many communication channels that a single computer can have (for example a user that is downloading a file, sending an e-mail and surfing the web at the same time). Однако такой МП-адрес позволяет идентифицировать только сам компьютер, но никак не один из потенциальных многочисленных каналов передачи данных, которые может поддерживать отдельный компьютер (когда, например, пользователь одновременно загружает файл, посылает электронную почту и просматривает веб-страницы).
Resources such as educational modules should ideally be uploaded to a library in such forms as images, graphs or slides, as separate parts that can be downloaded by any user who wishes to create a lecture or a course. Такие материалы, например образовательные модули, в идеальном варианте следует загружать в библиотеку в виде изображений, графиков, слайдов отдельными частями, которые может загружать любой пользователь, желающий составить лекцию или целый учебный курс.
As a result, the user experience is inconsistent, resulting in a fragmented presentation of the United Nations and its programmes; В результате этого пользователь не получает единого и целостного представления об Организации Объединенных Наций и ее программах;
An important advantage of mass imputation is that once the records are imputed, any user will be able to reproduce results when using the same imputed file. Важным преимуществом массового условного расчета является то, что сразу же после условного расчета учетных данных любой пользователь сможет воспроизвести результаты из того же условно рассчитанного файла.
The user (statistician) is supposed to choose the survey he wants (and has the right) to deal with, and either input data, logically test and clean it, or produce outputs. Предполагается, что пользователь (статистик) выбирает обследование, с которым он хотел бы (и имеет право) работать, и осуществляет либо ввод данных, логический тест и выверку или производит расчет конечных результатов.
So if a user is online, they get the message instantly, and if they're offline... Так что если пользователь в сети, он получит письмо сразу же, а если не в сети...
Terrorist financing risks can also arise where a registered user renounces his or her phone (with or without coercion) or where the phone is stolen for terrorist financing purposes. Опасность финансирования терроризма может также возникнуть в тех случаях, когда зарегистрированный пользователь отказывается от своего телефона (под давлением или без него) или когда телефон похищается для целей финансирования терроризма.
There are four freedoms that every user should have: to use the software for any purpose; to change the software to suit one's needs; to share the software with friends and neighbours; and to share the changes made. Пользователь обладает следующими правами: использовать программное обеспечение в любых целях, вносить изменения в программное обеспечение в соответствии со своими потребностями; передавать программное обеспечение друзьям и соседям и сообщать о внесенных изменениях.
ONLINE synonym database (free access for 3 months is currently available). Now any user will be able to enlarge the common synonym database by compiling his own database, to be exact by just working with the program. База синонимов ONLINE (в данный момент бесплатный доступ в течении 3 месяцов) Теперь каждый пользователь составляя свою базу, а точнее просто работая с программой сможет пополнять общую базу синонимов.
The reason for referring in model provision 28 to subsequent provisions was that those provisions covered crucial aspects of the concession contract, and the user might otherwise wonder why only some of those aspects were mentioned in model provision 28. Основание для ссылки в типовом положении 28 на последующие положения заключается в том, что эти положения охватывают крайне важные аспекты концессионного договора и в противном случае пользователь может задать вопрос, почему только некоторые из этих аспектов упоминаются в типовом положении 28.
In order to protect road users from system failure the traffic light would blink in case of system disturbance, meaning that it is the responsibility of the road user to ascertain that no train is approaching. Для защиты пользователей дороги от сбоев в системе предусматривается, что при нарушениях в работе системы светофор будет мигать; это мигание будет означать, что пользователь дороги обязан удостовериться в отсутствии приближающегося поезда.
3.8.4.1.4. A handrail or handhold shall be fitted to the side or wall of the vehicle or a partition in such a way to allow the wheelchair user to grasp it easily. 3.8.4.1.4 поручень или опору для рук прикрепляют к боковой стороне или стенке транспортного средства либо к разделительной перегородке таким образом, чтобы пользователь инвалидной коляской мог легко за них ухватиться.
"Yandex" Limited Liability Company (hereafter - "Yandex") provides the Internet user (hereafter - "User") with "API yandex.webmaster" service on the terms, specified in the present document (hereafter - "terms"). Общество с ограниченной ответственностью «ЯНДЕКС» (далее - «Яндекс») предлагает пользователю сети Интернет (далее - «Пользователь») использовать сервис «API Яндекс.Вебмастер» на условиях, изложенных в настоящем документе (далее - «Условия»).
In the current draft, the user of munitions that have become explosive remnants of war is obliged to clear ERW in territory they control, but is required only to cooperate to facilitate clearance of ERW that ends up in territory controlled by a former adversary. В нынешнем тексте пользователь боеприпасов, которые превратились во взрывоопасные пережитки войны, обязан разминировать ВПВ на территории, которую они контролируют, но от него требуется лишь сотрудничать с целью облегчить разминирование ВПВ, которые в конечном счете оказались на территории, контролируемой бывшим противником.
As a result of the use of the proposed invention, the user of the electronic device or the Internet is provided with the possibility of discovering infected electronic files with the aid of different identification methods which distinguish infected electronic files from uninfected electronic files. В результате использования предлагаемого изобретения пользователь электронного устройства или Интернет имеет возможность обнаруживать инфицированные электронные файлы с помощью различных способов обозначения, отличающих инфицированные электронные файлы от неинфицированных электронных файлов.
toread by the Japanese developed a very interesting bookmark service, unlike other online bookmarks, the user can directly save favorite web pages to your Email mailbox, do not even need to download any software to install or programs. toread японской разработали очень интересную закладку службы, в отличие от других онлайн закладки, пользователь может непосредственно сохранить избранные веб-страницы на ваш адрес электронной почты, даже не нужно загружать любое программное обеспечение для установки или программ.
A click on "Buy now" link at your site will not differ from the same click on our site, in case a user has come to from your site. Клик на ссылку Buy now на вашем сайте ничем не будет отличаться от клика на ссылку Buy now на нашем сайте, если пользователь пришел на наш сайт по ссылке с вашего сайта.
Any user can "register" with one of these gateways by providing the information needed to log on to that network, and can then communicate with users of that network as though they were XMPP users. Любой пользователь может «зарегистрироваться» на одном из этих шлюзов, предоставив информацию, необходимую для входа в сеть, и может общаться с пользователями сети так, как если бы они были пользователями сети джаббер.
Google Chrome OS is this function very much like that of CrunchPad: It will boot directly in the browser and the user does not really know, since he CrunchPad just as in the browser sees. Google Chrome ОС эта функция очень хотелось, чтобы в CrunchPad: он будет загружаться непосредственно в браузере, и пользователь не знает, так как он CrunchPad так же, как в браузере видит.
By default, this check occurs every five minutes, plus when Internet Explorer starts; however, the user could configure the next check to occur only at certain times of the day or on certain days of the week. По умолчанию проверка обновлений происходила каждые пять минут и каждый раз при запуске Internet Explorer, но пользователь мог настроить, чтобы проверка происходила в определённое время суток или в определённый день недели.
This makes identity proofs publicly verifiable - instead of having to trust that the service is being truthful, a user can find and check the relevant proof statements themselves, and the Keybase client does this automatically. Это делает доказательства публично проверяемыми - вместо того, чтобы верить, пользователь может найти и проверить соответствующие доказательства самостоятельно, а клиент Keybase делает это автоматически.
Therefore when the user enters the site he accepts the applied Italian legislation in order to settle any kind of problem caused by the site access or for the information or objects present in the site. Исходя из этого, пользователь, который входит на сайт, соглашается с тем, что применимое законодательство для решения любой проблемы, возникшей от доступа на сайт или от присутствующих на сайте Информации или Объектов, - это итальянское законодательство.
Open Office a little MS Office will start to be used as (a user or MS Office away from Open Office, Google Docs, so if you choose), Linux comes up even position in the desktop market I might. Open Office мало MS Office начнет использоваться в качестве (или пользователь MS Office от Open Office, Документы Google, так что если вы выбираете), Linux появляется даже позиции на рынке настольных Я мог бы.