Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tomorrow - Сегодня"

Примеры: Tomorrow - Сегодня
We gather as leaders to find solutions to these challenges that will ensure the survival of humanity not just today but tomorrow and beyond. Мы, руководители государств, собираемся здесь для того, чтобы найти решения этих проблем, решения, способные обеспечить выживание человечества не только сегодня, но и завтра, и в будущем.
How we act today is purely our choice - a choice that will be judged by our children tomorrow and our grandchildren in years to come. Как мы будем действовать сегодня - это исключительно наш выбор, выбор, о котором будут судить наши дети завтра и наши внуки в последующие годы.
The non-proliferation of nuclear weapons today and a world free of nuclear weapons tomorrow should be the goals of us all. Нераспространение ядерного оружия сегодня и построение мира, свободного от ядерного оружия, завтра должны быть целью для всех нас.
Consequently, our next plenary would take place tomorrow morning at 10 a.m. in this same Council chamber. I thank you all for coming this morning. Соответственно, наше следующее пленарное заседание состоится в этом же зале Совета завтра утром, в 10 ч. 00 м. Благодарю всех за присутствие сегодня утром.
If we do not elect a candidate this morning, we will have to cancel the 3 p.m. meeting today, in which case the work of the Working Group on nuclear disarmament will begin tomorrow. Если мы не выберем кандидата сегодня утром, нам придется отменить сегодняшнее заседание, намеченное на 15 ч. 00 м.; в этом случае Рабочая группа по ядерному разоружению начнет свою работу завтра.
Don't let me forget about Henry's interview on Book TV on C-SPAN tomorrow, okay? Не забудь мне напомнить про интервью Генри сегодня в прямом эфире на Книга ТВ, хорошо?
Hence, it is through our strong and sincere efforts today to engage them that the goal of the wider knowledge of international law among Governments, national administrations and the judiciary can be achieved tomorrow. Исходя из этого, цель обеспечения в будущем более широкого познания международного права среди правительств, представителей национальных властей и судебных органов может быть достигнута благодаря нашим решительным и искренним усилиям по привлечению молодежи к участию в общественной жизни сегодня.
Numbers, however, should not be the sole determinant in the distribution of assistance, as a single patient today could easily lead to a full-blown, uncontrolled pandemic tomorrow. Однако цифры не должны быть единственным решающим фактором при распределении помощи, поскольку сегодня единственный пациент, бесспорно, мог бы вызвать завтра подлинную неконтролируемую пандемию.
Look, we're having dinner tomorrow night, right? Мы же поужинаем сегодня, да?
It might not be today, it might not be tomorrow... Может, не сегодня, может, не завтра...
And so today, it is a momentous occasion as the next phase of construction of Concordia sites around the globe will begin, fulfilling our promise for a more peaceful and prosperous tomorrow. И вот сегодня знаменательный день, когда начинается следующий этап строительства центров Конкордии по всей планете, и исполняются наши обещания о более мирном и благополучном будущем.
I can give you today, or tomorrow, 10 more. Я тебе дам сегодня или завтра ещё 10
Well, it's Landry's last concert tonight for his band, and he's leaving tomorrow morning, so I promised him I'd go. Ну, сегодня последний концерт Лэндри и его группы, потому что завтра утром он уезжает, я обещала ему, что приду.
Maybe not today or tomorrow, but soon enough, because I'm not going to stop until they do. Может, не сегодня и не завтра, но пока это не произойдет, я не остановлюсь.
Either you're gone by tonight, or I'll have your parole violated, and you'll be back in Shawshank tomorrow. Либо ты исчезнешь сегодня же, либо за нарушение условий досрочного освобождения ты завтра же вернешься обратно в Шоушенк.
Get you on a BA flight tonight - Heathrow to JFK, with a US ETA of 11:35 tomorrow, first class, all expenses paid, champagne. Садись на рейс сегодня - из Хитроу в аэропорт Кеннеди в Нью-Йорке, с США ЕТА от 11:35 завтра, первый класс, с оплатой всех расходов, шампанское.
We save someone, they'll still lose, just tomorrow, not today. Мы спасаем кого-нибудь, а они потеряют кого-нибудь еще просто завтра, не сегодня.
We've got one meeting this afternoon, one in the morning and the big show tomorrow at 3:00. У нас одна встреча сегодня днем, ещё одна утром, и большое представление завтра в три часа.
What? I came down to the club tonight to start decorating it for my daughter's very special sixth birthday tomorrow, only to find that it has been completely trashed, and I am sure one of you did it. Я приехала сюда сегодня, чтобы начать украшать его для завтрашнего особенного, шестого дня рождения моей дочки, и обнаружила, что он разгромлен, и я уверена, что это дело рук кого-то из вас.
If he's here tonight, he'll probably be here tomorrow night. Если он здесь сегодня вечером, то он вероятно, будет здесь завтра ночью.
Ann and I are headed out and I just wanted to thank you for everything today, and I will see you tomorrow. Энн и я собрались уходить и я просто хотел тебя поблагодарить за все сегодня и мы увидимся завтра.
I'll get it today and you'll get it tomorrow. Сегодня я их заберу, и завтра вы их получите.
I have my AA meeting tonight, and I ahve work tomorrow, and lawyers make me nervous. У меня сегодня собрание, а завтра мне нужно на работу и адвокаты действуют мне на нервы.
Just for now, can we leave tomorrow till tomorrow and just have this? Хотя бы сегодня... давай оставим завтра на завтра, и просто насладимся моментом?
So, today a subway car, tomorrow, what? Так значит сегодня - вагон метро.