| Well, whether it's today or tomorrow, Neal Caffrey will leave you. | Что ж, не важно, сегодня или завтра, но Нил Кэффри бросит вас. |
| If I sell this one today, I'll buy as many as you got tomorrow. | Если мне удастся сегодня их продать, завтра я куплю у тебя всё остальное. |
| The sheriff is making us pick him up tomorrow morning at 6:30 A.M., so we're going up today and spending the night. | Шериф хочет, чтобы мы подобрали его завтра в 6:30 утра, так что мы отправимся туда сегодня и проведём там ночь. |
| Today... tomorrow, in 50 years? | Сегодня... завтра, через 50 лет? |
| And either we stop it today, or we watch the world burn tomorrow. | И либо мы остановим её сегодня, либо завтра мир сгорит дотла. |
| One tomorrow night, and that's ours if we want it. | Одно - сегодня вечером, и мы можем его занять, если захотим. |
| If he wants the gear, I want the cash tomorrow | Если ему нужен товар, я жду наличку сегодня. |
| Today and tomorrow and the next day and the next... | Сегодня и завтра, и послезавтра, и послепослезавтра. |
| Now we removed all the old hardware, and we're all set to implant the cage tomorrow. | Сегодня мы удалили старую конструкцию, и завтра мы установим новую. |
| It is, I believe, to be expected, today, tomorrow, every day till the war is won. | Сегодня, завтра - каждый день до полной победы - мы должны разделить эту ношу. |
| Today, tomorrow, does it matter? | Сегодня или завтра, какая разница? |
| That's how it is with us girls... today Rosie, tomorrow Jasmine. | В нашей профессии в порядке вещей, сегодня Роза, завтра Жасмин. |
| And if we don't pay him off tonight, he kills that deal tomorrow and we're out of business ten minutes later. | Если мы не заплатим ему сегодня, завтра он уничтожит эту сделку, а десять минут спустя нам конец. |
| We have an incredible main-event card tomorrow night starting at 1:55. | Сегодня нас ждет невероятное событие начало в 01:55. |
| Today I'm going to Iisalmi, - but we'll see tomorrow | Сегодня я собираюсь к Иисалми, но завтра увидимся! |
| So do you want to drive up tonight or tomorrow? | Так, хочешь ехать сегодня или завтра? |
| He has to understand that Helen today is not the same as Helen tomorrow. | Он должен понимать, что Хелен сегодня и Хелен завтра - разные люди. |
| Today they follow you, but tomorrow, they will find another golden calf to worship. | Сегодня они с тобой, но завтра они найдут другого божка для поклонения. |
| Can we get it today or tomorrow? | А это возможно сегодня или завтра? |
| I'm booked today, but how about tomorrow? | Сегодня я занят, но, может, завтра? |
| No, but I expect to tomorrow, and I'd hope for better entertainment than I've had here tonight. | Нет, но я жду завтрашнего дня и надеюсь, что будет интереснее, чем сегодня. |
| Today, tomorrow, next year, next term they'll have the treaty ratified without the reservations he just offered you. | Сегодня, завтра, в следующем году, в следующий срок они одобрят запрет без тех оговорок, которые он тебе сейчас предлагал. |
| We're heading back again today tomorrow I'm going away on a bussiness trip | Сегодня мы выдвигаемся обратно завтра я уезжаю в командировку |
| Maybe I'll give him a day to cool off, try him again tomorrow or something. | Пусть за сегодня остынет, а завтра я опять попробую. |
| Sure. If he's careful today, he'll be on his feet tomorrow. | Если будет осторожен сегодня - завтра будет на ногах. |