Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tomorrow - Сегодня"

Примеры: Tomorrow - Сегодня
"What befalls others today may be your own fate tomorrow"? "Судьба других сегодня - твоя собственная завтра"?
Tonight and tomorrow night can we get permission to use the cabin? Не могли бы вы разрешить нам попользоваться тренажерной сегодня и завтра вечером?
I made an appointment for this evening, so I'll need my day cleared tomorrow. Я назначила осмотр на сегодня, так что завтра не смогу работать.
There's a reception tonight, and she and her team leave tomorrow morning. Сегодня прием в ее честь, а завтра утром она и ее команда уедут.
It might be one today, but if you sit back and do nothing, but tomorrow, there'll be more. Сегодня это 1 человек, но если ты будешь сидеть сложа руки, завтра их станет больше.
Well, I'm on earlies from tomorrow, so I'll stay at my place tonight. Я еще не ложилась, поэтому я переночую дома сегодня.
Click on the Crisis folder, you'll see a list of empty rooms, give 'em fourth-floor, comp 'em for tonight and tomorrow. Выбери папку "Кризис", там список пустых номеров, дай им 4 этаж, бесплатно на сегодня и завтра.
Now, if it is too slow out here today, - we will move you further out tomorrow. Если здесь сегодня будет не особо оживленно завтра мы перевезем тебя на другое место.
There's a performance tonight, and then there's one tomorrow night. Представление будет сегодня вечером, и ещё одно завтра вечером.
He was out on the street today with Homicide... but Rawls promised to give him the bad news tomorrow. Сегодня работает на выезде с убойным отделом... но Роулз обещал сообщить ему плохие новости завтра.
If we want real progress in the area of disarmament tomorrow, it is imperative to begin today to create effective conditions for the prevention of proliferation. Если мы хотим добиться настоящего прогресса в области разоружения завтра, необходимо начать создавать эффективные условия для предотвращения распространения ядерного оружия уже сегодня.
In fact, this morning I announced that I would like to have a meeting of the Bureau some time tomorrow. Более того, сегодня утром я объявил о том, что заседание с участием членов Бюро состоится завтра.
If we live with the absence of violence today but with mistrust for each other, that will lead to conflicts tomorrow. Если сегодня мы живем в условиях отсутствия насилия, но испытываем недоверие друг к другу, завтра это приведет к конфликтам.
However, I do not see it listed either for today or for tomorrow. Однако я не вижу его в списке ни на сегодня, ни на завтра.
The Chairman: Those draft resolutions originally contained in clusters 1 through 7 that were not adopted today will be considered, not necessarily tomorrow, but sometime this week. Председатель (говорит по-английски): Проекты резолюций, первоначально содержавшиеся в группах вопросов 1 - 7, которые не были приняты сегодня, будут рассмотрены не обязательно завтра, но в течение этой недели.
I have two canvasses I have to get ready to ship for tomorrow. У меня тут две картины, которые я должна за сегодня закончить.
Come by my apartment tomorrow night at 8:00. Приезжай сегодня в 8 ко мне.
There's always tomorrow, don't worry. Не сегодня, так значит завтра.
Let us make this a reality by pooling our efforts and contributing to this cause today, not tomorrow. Давайте объединим наши усилия и направим их на то, чтобы это стало реальностью не завтра, а уже сегодня.
We thought it would be today, but it will be tomorrow. Мы думали, что это будет сегодня, но на самом деле это будет завтра.
In this regard, the Security Council cannot accept - today, tomorrow or yesterday - United Nations personnel being subjected to pressures or threats. В этой связи Совет Безопасности не может согласиться - ни вчера, ни сегодня, ни завтра - с тем, что персонал Организации Объединенных Наций сталкивается с давлением или угрозами.
In practice, protectionist barriers still survive, especially against trade in agriculture, damaging Africa's interests today, and all our interests tomorrow. На практике же, протекционистские барьеры по-прежнему сохраняются, в частности в отношении торговли сельскохозяйственной продукцией, причиняя ущерб сегодня интересам Африки, а завтра - всем нашим интересам.
we must not put off until tomorrow what we can do today. «мы не должны откладывать на завтрашний день то, что мы можем сделать сегодня.
AEST 1978, Žilina: (no specific topic) SAEST 1980, Ústí nad Labem: The environment today and tomorrow. AEST 1978, Жилина: (без специальной темы) SAEST 1980, Усти-над-Лабем: Медиасреда сегодня и завтра.
However, this information are less valuable than the information from forums because there are no guarantees the project that successfully pays interests today will pay them tomorrow. Впрочем, эти данные имеют меньшую ценность, нежели информация с форумов, поскольку нет никаких гарантий, что проект, исправно выплачивающий отчисления сегодня, будет выплачивать их и завтра.