Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tomorrow - Сегодня"

Примеры: Tomorrow - Сегодня
If he doesn't come by this evening, I'll leave with you tomorrow. Если он сегодня не придет, завтра я пойду к нему с тобой.
The entire world gets to see this phone tomorrow, so if somebody's willing to pay for a preview, that's happening today. Весь мир увидит телефон завтра, так что, если кто-то готов заплатить за предпросмотр, то это случится сегодня.
It's like you got yesterday, today, and tomorrow, all in the same room. Это похоже на то, что вы вчера, сегодня и завтра - всегда находитесь в одной комнате.
Is madame seeing anybody this afternoon, this evening or even tomorrow? Мадам принимает кого-нибудь сегодня днем, вечером или даже завтра?
And I will wake up tomorrow like I did this morning, thinking that I have my whole life ahead of me. И я проснусь завтра также, как проснулась сегодня утром, думая, что впереди у меня целая жизнь.
I preferred to lodge at Northport and get home tomorrow, but your son insisted we get home tonight. Я предлагал переночевать в Нортпорте и приехать завтра, но ваш сын настоял, чтобы мы вернулись домой сегодня.
Tonight we will have a gallows built, and tomorrow, one by one, we will put an end to the knights of Camelot. Сегодня я прикажу установить виселицу, и завтра мы покончим с рыцарями Камелота, одним за другим.
Tonight we feast but tomorrow you shall return below with me as your new king. Сегодня будет пир, а завтра я поведу вас вниз - я, ваш новый король.
I've actually got an assembly tomorrow so I can't stay up too long. У меня завтра собрание, так что сегодня нужно лечь пораньше.
Only this week alone we caught ten of them, and each one keeps saying that today or tomorrow the war is going to start. Только за эту неделю десятерых поймали и каждый твердит: сегодня, завтра, 8 августа.
So... we learn all we can today, and then we kill him tomorrow. Итак... Сегодня мы узнаем все, что можем, а завтра мы его убиваем.
We'll keep the business for the rest of the day, then sell it again tomorrow. Дело будет нашим сегодня, а завтра мы снова продадим его на пару часов.
Apparently, he went out to celebrate his promotion tonight, so I'll have to wait for tomorrow to talk to him. Видимо, он сегодня празднует своё повышение, поэтому я должен ждать до завтра, чтобы поговорить с ним.
If you don't finish today, you can continue tomorrow, yes? Не успеете рассказать сегодня, продолжите завтра, хорошо?
I can't roast it with creamer and chili powder and serve it to the people who are coming to my dinner tomorrow night. Не могу поджарить их со сметанкой и перцем чили и подать их людям, которые сегодня придут ко мне на ужин.
Irrespective of how we act on this planet, 25 species that were here today, will be gone tomorrow. Независимо от того как мы ведём себя на планете, 25 видов есть сегодня, которых не будет завтра.
Today... tomorrow, one year hence a hundred years from... now. Сегодня... завтра, через год или через сотню лет.
Well, I'm shipping out first thing tomorrow morning. Мы отплываем сегодня утром далеко за моря.
The transformative ideas of the institute protect the earth, promote development and advance social equity because sustainability is essential to meeting human needs today and fulfilling human aspirations tomorrow. Преобразующие идеи института защищают Землю, содействуют развитию и поощряют социальное равенство, поскольку экологическая устойчивость необходима для удовлетворения потребностей человека сегодня и выполнения устремлений человека завтра.
It's the future of our people that is at stake - hence we have to act now, not tomorrow, with or without the support of others. На карте стоит будущее нашего народа, и поэтому мы должны действовать сегодня, а не завтра при поддержке со стороны других или без нее.
She said she couldn't make it today, Alice but she will be here tomorrow for sure. Сказала, что да. Элис, она сказала, что не сможет сегодня, но завтра придёт наверняка.
Maybe tonight, maybe tomorrow, but soon. Возможно сегодня вечером, возможно завтра, но вскоре
Where would I find someone else for tomorrow? Где я найду сегодня другого человека?
You'll stay over here tonight and you'll go tomorrow, OK? Сегодня ты останешься здесь, а завтра поедешь, ладно?
As to whether it is useful to suspend the meeting and resume it tomorrow, as to whether we should answer this evening or tomorrow morning - my delegation is ready to answer this evening, it is ready to answer tomorrow morning. Что касается того, целесообразно ли прервать заседание и возобновить его завтра, необходимо ли ответить сегодня вечером или завтра утром, то моя делегация готова ответить сегодня вечером, она готова ответить завтра утром.