Английский - русский
Перевод слова Tomorrow
Вариант перевода Сегодня

Примеры в контексте "Tomorrow - Сегодня"

Примеры: Tomorrow - Сегодня
Today, the prospect of marginalization and exclusion for many developing societies is not a possibility on a distant horizon, but rather a very bleak tomorrow. Сегодня для многих развивающихся стран маргинализация и отчуждение - это не перспективы отдаленного будущего, а это черный завтрашний день.
Let us be optimistic and assume that today we finish cluster 7; then tomorrow we will begin with cluster 8. Давайте проявим оптимизм и предположим, что сегодня мы завершим группу 7; тогда завтра мы начнем с группы 8.
The President: The General Assembly, pursuant to resolution 60/227 of 23 December 2005, will hold, today and tomorrow, the High-level Dialogue on International Migration and Development. Председатель: Генеральная Ассамблея во исполнение резолюции 60/227 от 23 декабря 2005 года проведет сегодня и завтра диалог на высоком уровне по международной миграции и развитию по подпункту (b) пункта 55 повестки дня.
The United Nations provides a unique platform for considering these issues, and our dialogue today and tomorrow will help map out important directions for the future. Организация Объединенных Наций является уникальным форумом для обсуждения таких вопросов, и наш диалог, который будет идти сегодня и завтра, поможет нам наметить важные меры на будущее.
The discussions of the Council today and tomorrow are crucial, because the future of our Organization depends on them and especially of the vision of the world that they embody. Дискуссия, которая проходит в Совете сегодня и будет продолжена завтра, имеет исключительно важное значение, ибо от ее исхода зависят будущее нашей Организации и в первую очередь сохранение того видения мира, воплощением которого она является.
The question I would like to put here is whether we could start informal consultations today, this afternoon, or maybe tomorrow morning. Вопрос, который мне хотелось бы здесь задать, состоит в том, не могли ли бы мы начать неофициальные консультации сегодня же, во второй половине дня, или же завтра утром.
We hope that the Security Council will take the views that we will hear today and tomorrow into account. Мы надеемся, что Совет Безопасности учтет мнения, которые прозвучат сегодня и завтра.
Abiyev makes claims on Armenia's territory: Armenia must always remember that what Azerbaijan accepted yesterday will not be accepted today and tomorrow. Абиев заявляет претензии на территорию Армении: «Армения должна всегда помнить, что то, с чем согласился Азербайджан вчера, будет неприемлемо сегодня и завтра.
My hope is that we shall be able to hear the maximum number of speakers this evening so that we can conclude a bit earlier tomorrow. Я надеюсь, что сегодня мы сможем заслушать максимальное число ораторов, с тем чтобы завтра мы могли немного раньше завершить свою работу.
Their well-being was important to us in the past; it is important today and will be so tomorrow. Их благополучие имело важное для нас значение в прошлом, оно не потеряло своей актуальности сегодня и сохранится в будущем.
You're not to leave this house until tomorrow morning. Никуда не выходить из дома сегодня вечером!
The eventual course of HIV/AIDS depends on how individuals, families, communities, nations and the world respond today and tomorrow. Окончательная динамика распространения ВИЧ/СПИДа будет зависеть от того, какие меры частные лица, семьи, общины, страны и весь мир предпримут сегодня и в самое ближайшее время.
Regrettably, those words are often true today, but they should not be so tomorrow. К сожалению, эти слова зачастую верны и сегодня, но они не должны быть верны завтра.
It is important that both sectors work closely together to prevent a cyclical decline in transport investment today from resulting in capacity constraints and obstacles to trade tomorrow. Важно, чтобы оба сектора работали вместе в тесном контакте, с тем чтобы циклическое сокращение объема инвестиций в транспортном секторе, которое имеет место сегодня, не породило проблем в области создания потенциала и препятствий для развития торговли завтра.
Indeed gender responsive and socially responsible budgeting and resource allocation and management that ensure that the priorities of women, men and children are balanced for services today and sustainability for tomorrow must accompany it. Кроме того, эти элементы должны идти в тандеме с учитывающими гендерные особенности и социально ответственными процессами составления бюджета, распределения средств и управления ими, которые обеспечивают баланс приоритетов женщин, мужчин и детей в контексте услуг, предоставляемых сегодня, и гарантируют устойчивость в будущем.
Data collection and data sharing at Statistics Netherlands: yesterday, today, tomorrow Сбор данных и обмен данными в Статистическом управлении Нидерландов: вчера, сегодня, завтра
However, he challenged them all to go further still: to take the steps now to set the stage for a breakthrough tomorrow. ЗЗ. Однако оратор призывает их пойти еще дальше: принять меры сегодня по созданию условий для масштабного прорыва завтра.
Helping today and creating opportunities tomorrow - that should be our goal in a country that is vital to global stability and security. Оказание помощи сегодня и создание возможностей для завтрашнего дня должны быть нашей целью в этой стране, которая имеет жизненно важное значение для обеспечения международной стабильности и безопасности.
But if we do not pay it today, we, and those who follow us, will face a far greater bill tomorrow. Но если мы не заплатим ее сегодня, то завтра нам и новым поколениям придется оплатить еще больший счет.
It is the aim of the initiative to prompt all school stakeholders to strive towards the sustainable development of the environment in which they live today and tomorrow. Цель этой инициативы состоит в том, чтобы стимулировать всех заинтересованных сторон в сфере школьного образования к принятию мер по обеспечению устойчивого развития среды, в которой они живут сегодня и будут жить завтра.
It is not a defeat to move forward today on those issues on which progress is possible and to pursue other goals tomorrow. Стремление продвинуться сегодня вперед в тех вопросах, по которым можно добиться прогресса и отложить на завтра работу над другими целями, отнюдь не означает поражения.
Our people say that if the cow give no milk today, she will probably give some tomorrow. У нас говорят, что если корова сегодня не дала молока, то, возможно, она даст его завтра.
You'll see it tomorrow, not today though. Ты увидишь его завтра, но не сегодня!
But the people we see tomorrow have nothing to do with the ones we lost today. Но люди, которые придут завтра, никак не связаны с теми, кого мы потеряли сегодня.
Maybe not today, maybe not tomorrow. Может не сегодня, может не завтра.