Because they've been talking about me. |
Потому что они говорили обо мне. |
No, he was with this young model type, and they were talking about money. |
Нет, он был с этой молоденькой моделью и они говорили о деньгах. |
They were talking about someone named Carrie Ann something. |
Они говорили о ком-то по имени Кэрри Энн как-то там. |
I saw you talking to Mr Grayson earlier. |
Я видела, как вы говорили с мистером Грейсоном. |
At first, it was just drinks after work and a lot of talking. |
Поначалу мы просто выпивали после работы и много говорили. |
We were talking about movements in the shield-wall. |
Мы говорили о движениях при защитой щитом. |
We were talking, and the place just blew up. |
Мы говорили, а вокруг все взорвалось. |
I heard you two talking while I was in her bathroom, spritz spritzing. |
Я слышала о чем вы двое говорили, когда я была в ее ванной, брызг-брызг. |
We are talking about doing a duet together. |
Мы тут говорили о возможности нашего дуэта. |
You were talking the other night about your friend's daughter. |
Вы как-то говорили о дочери своего друга. |
People were talking about him at the club all night. |
Все говорили о нем в клубе весь вечер. |
Jerry, my friend, was killed while you were talking to Ryder. |
Джерри - мои друг, был убит, когда Вы говорили с Райдером. |
You guys talking about the seals? |
Вы, ребята, говорили о тюленях? |
We were just talking about bacon. |
Мы только что говорили о беконе. |
No, we were talking about tennis. |
Нет, мы говорили о теннисе. |
We were talking about getting married, picking out different places for the ceremony. |
Мы говорили о женитьбе, выбирая разные места для церемонии. |
Kurt was nine at the time, and everybody was talking about it. |
Курту было девять, когда все только и говорили об этом. |
But then we were talking about less than half the number of criminals on the island. |
Но тогда мы говорили о менее, чем половине преступников на острове. |
We were talking about a failing colony, not a failed one. |
Мы говорили о слабой колонии, а не провалившейся. |
We're just talking about a little bit of wiggle room on the price. |
Мы как раз говорили о небольшой возможности снижения цены. |
Heard her talking about some person just landed in the country. |
Я слышал, как они говорили, что кто-то только что прибыл в страну. |
We were talking about the truth and what he said was true. |
Мы говорили о правде, и то, что он сказал - правда. |
Owen and I were just talking, and... |
Оуэн и я только что говорили, и... |
We were just talking about throwing a sugar party. |
Мы просто говорили об организации сахарной вечеринки. |
Find out what they were talking about. |
Узнай, о чём они говорили. |