We were talking about his fence. |
Мы говорили с ним о постройке забора. |
Clara, this is the scaring off that we were talking about. |
Клара, это называется "отпугнуть" - о чем мы и говорили. |
That princess that they were talking about. |
Та принцесса, о которой они говорили... |
Or maybe it was that princess they were talking about. |
Или, может, у принцессы, о которой они все говорили. |
Sammy and I have been talking about this all afternoon. |
Мы с Сэмми полдня об этом говорили. |
I wonder who you've been talking to. |
Интересно, с кем вы говорили. |
We were talking about our lives and we both kind of realized we're kids. |
Мы говорили о наших жизнях и оба вроде как поняли что мы дети. |
Well, obviously, you've been talking to the wrong Shampagne. |
Очевидно, вы говорили с другой Шампань. |
You were just talking about how you're so sick of all your clothes from last season. |
Мы недавно говорили о том, как тебе надоела вся эта прошлогодняя одежда. |
We were talking once about growing up parents. |
Мы однажды говорили об инфантильных родителях. |
I'm probably not the only person you've been talking to about this issue. |
Я, вероятно, не единственный человек, с которым вы говорили по этому вопросу. |
We were just talking about what you were doing tonight. |
А мы как раз говорили о ваших планах на вечер. |
I thought we were talking about my last summer in high school. |
Я думала мы говорили о моем последнем лете в старшей школе. |
You been talking to them police too much. |
Вы говорили с ними полицию слишком много. |
I heard some of the guys talking. |
Слышал, как некоторые об этом говорили. |
And Mary, always remember how they was talking. |
Мэри, не забывай, что они говорили. |
They were talking about getting back into banks. |
Они говорили о том, что будут грабить банки. |
We were just talking about Joanie. |
Мы просто только что говорили о Джонни. |
Okay? What we were talking about... |
То, о чем мы говорили... |
No, we weren't talking about your girlfriend, I promise. |
Мы говорили не о твоей девушке, клянусь. |
I should probably leave you two alone to talk about whatever important subject you were talking about. |
Я наверное лучше оставлю вас наедине, чтоб вы могли продолжить свой важный разговор, о чем бы вы там ни говорили. |
David, these are the people we were talking about. |
Дэвид, это те люди, о которых мы говорили. |
Probably has nothing to do with what you were just talking about, but... |
Быть может это никак не связано с тем, о чем вы только что говорили, но... |
Danny and I were just talking about what an amazing five years we've had. |
Дэнни и я только что говорили, какими потрясающими были эти пять лет. |
We were talking about her grad dress. |
Мы говорили о платье на выпускной. |