| Talking about my book, for real? | Говорили о моей книге, правда? |
| Were you and dad Talking about me? | Вы с папой говорили обо мне? |
| BEN AND I WERE UP TALKING ABOUT IT HALF THE NIGHT. | Мы с Беном полночи не спали, говорили об этом. |
| I COULDN'T HELP OVERHEARING YOU - YOU TALKING ABOUT MY MOM'S SHOWER. | Я-я случайно подслушал вы - вы говорили о смотринах для мамочки. |
| I heard them talking. | Я слышала, как они говорили. |
| Including talking to Paul. | Вы говорили с ним мысленно или лично? |
| I just saw them talking. | Я просто видела, как они говорили. |
| What are we talking about? | Хорошо, ОК, так о чем мы говорили? |
| Just talking about you. | Мы только что о вас говорили. |
| So, you were saying about the thing, the reason you were calling was, what were you talking to me about? | Итак, вы говорили о чем-то, причина, по которой вы звонили, о чем вы хотели мне сказать? |
| Talking about Egypt if you must know. | Если хочешь знать, говорили мы о Египте. |
| Talking about it, smoking it, looking for more, better, cheaper. | Мы говорили о ней, курили, искали, где найти получше, подешевле |
| Two doctors were talking shop. | Двое докторов говорили о делах и своей работе. |
| They keep talking about you. | На этом ужине только о вас и говорили. |
| I heard you talking. | Я слышала, как вы говорили за стеной. |
| You were talking to her. | Нет! - Вы с ней говорили. |
| I heard you talking. | Я слышал, как вы говорили. |
| What were we talking about? | Так о чём это мы говорили? |
| Who were you talking with? | С кем вы говорили? |
| We've been talking about you. | Мы о тебе говорили. |
| We've been talking about you. | Мы говорили о тебе. |
| We were talking about Oriental medicine. | Мы говорили о восточной медицине. |
| We were talking about animals. | Мы говорили о животных. |
| What are you talking about engagement? | Что вы говорили про помолвку? |
| You talking about Tricia? | И вы говорили о Трише? |