Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорили

Примеры в контексте "Talking - Говорили"

Примеры: Talking - Говорили
That was me they were talking about. Это был я, они говорили обо мне.
We were just talking about what an instant success this place is. Мы как раз говорили о том, каким вы пользуетесь успехом.
Last night I hear everybody talking about how Keith has asked this girl out. Прошлой ночью все говорили что Кит пригласил девушку на свидание.
Hardy Jenns and his guys were there, and I heard them talking about you. Харди Дженнс был там и его друзья, и я слышала как они говорили о тебе.
Father and I were talking this morning... Мы с отцом говорили вчера утром...
We were talking about kings and it was all noble. Мы говорили о королях и всё было так благородно.
Or you wouldn't be here talking to me. Иначе вы бы сейчас не говорили со мной.
We were talking about it, and then one night we got a little reckless. Мы только говорили об этом, и одной ночью, мы просто оказались безрассудными.
I finally know what you guys have been talking about. Я наконец-то понял, о чем вы говорили.
I remember them talking about an attack from the place in this photo. Я помню, они говорили об атаках с этой территории на фото.
But it's that kid they were talking about on the radio. Но ведь об этом парне говорили по радио.
Now, let's find these planets you were talking about. Теперь посмотрим, о каких планетах вы говорили.
Est? We talking about you. А мы как раз говорили о тебе!
And that confirms a lot of the things that we've been talking about in here. И это подтверждает многие вещи, о которых мы здесь с вами говорили.
Adam succeeds in gagging Billy and Freddy while they are talking to Shazam. Адам преуспевает в захвате Билли и Фредди, пока они говорили с Шазамом.
We were just talking about elephants. А мы как раз о слонах говорили.
Emily and I were talking about how we could use social media. Мы с Эмили говорили о использовании социальных сетей.
was that part you were talking about? Что... что это было частью вы говорили?
Yes, we were just talking about it. Да, именно о нем мы и говорили.
Thanks for not talking during the feature. Спасибо, что не говорили во время фильма.
What were you really talking about? О чем вы на самом деле говорили?
And so I want to tell you today about Baxter, which we've been talking about. Поэтому я хочу рассказать вам сегодня о Бакстере, о котором уже говорили.
Astrid mentioned on the phone you were talking about the attack. Астрид упомянула по телефону, вы говорили о теракте.
We were just talking about you. Как раз, говорили о тебе сегодня.
Anyway, what were you talking about? В любом случае, о чем вы говорили?