| (Andy) We were driving around, you know, talking about football. | Мы ездили по городу, говорили о футболе. |
| We were just talking about the golf tournament. | Мы только что говорили о турнире по гольфу. |
| I overheard Dr. Masters and Virginia talking about you and Barb. | Я слышала, как доктор Мастерс и Вирджиния говорили о тебе и Барб. |
| They were probably talking about her affair with Ed. | Вероятно, они говорили об ее связи с Эдом. |
| You heard us talking about Canada. | Ты слышал как мы говорили о Канаде. |
| You know what? Taint and Jeff were talking about that this morning. | А знаешь, Тэд и Джефф как раз говорили об этом утром. |
| Dad, we've been talking about operations. | Папа, мы говорили об операциях. |
| Kim and I were just talking about all the things we have in common. | Мы с Ким просто говорили обо всем, что нас объединяет. |
| And she said she slipped while they were talking. | И сказала, что подскользнулась, когда они говорили. |
| Well, we were just talking chocolate, | Ну, мы тут сейчас говорили о шоколаде, |
| James is there with them, and we've been talking to Josh in the interview room. | Джеймс там же с ними и мы говорили с Джошем в комнате для допросов. |
| But these are nothing compared to this woman you were talking to now. | Но они ничто в сравнении с женщиной, с которой вы только что говорили. |
| We were talking about music for the wedding. | Мы говорили о музыке для свадебной церемонии. |
| I know what you were talking about in there. | Я знаю, что вы говорили о там. |
| Marketing ideas we were just talking about. | О маркетинговой стратегии, о которой мы говорили. |
| They were talking pretty quietly, but I heard them ask her about M.E.N.D. | Они говорили тихо, но я расслышала, что они расспрашивали её о В.С.Н.П. |
| Right, 'cause we were talking about emotional stuff. | Ну точно, мы говорили о какой-то эмоциональной фигне. |
| Sara and your brother have been talking about you not feeling well or something. | Сара с твои братом говорили... что ты заболел или что-то в этом роде. |
| When we were talking, you know, about families and parents. | Когда мы говорили - помнишь - о семье и родителях... |
| You were talking about someone being in love. | Вы говорили про кого-то, кто был влюблён. |
| I had a feeling you were talking about him. | У меня было ощущение, что вы говорили о нем. |
| I know you've been talking about me. | Я знаю, что вы говорили обо мне. |
| If you were a football player, They'd be talking to you about retirement. | Если бы вы были футболистом, мы бы говорили о вашем уходе. |
| We've seen you talking to Moll, sir. | Мы видели, как вы говорили с Моллом. |
| We've been talking about washing and sewing and... | Мы говорили о стирке и шитье и... |