We weren't talking about money. |
Мы говорили не о деньгах. |
We were just talking about you. |
Как раз о вас говорили. |
What we were talking about? |
О чём мы с тобой говорили... |
Not much for talking about our feelings. |
Почти не говорили о чувствах. |
That was grief and exhaustion talking. |
Это говорили горе и усталость. |
You were talking about loose threads? |
Вы говорили о правильной мысли? |
We were talking about Korby. |
Спасибо. Мы говорили о Корби. |
And we've been talking about this trip since I was a kid. |
А мы говорили об этой поездке с детства. |
I dropped him off at school, and he heard two Japanese girls talking about him. |
Он услышал, как две школьницы-японки говорили о нём. |
It also begs the question why you were talking about shutting her down in the first place. |
Это также ставит под вопрос, почему вы вообще говорили о ее отключении. |
We were talking about your filling Burke's senatorial seat... |
Мы говорили о занятии освободившегося сенаторского месте Барка до следующих выборов. |
I see you guys have spent so much time talking about me. |
Я вижу, вы долго и подробно говорили обо мне. |
We were just talking about a caveman Who survives until the present time. |
Мы только говорили о "пещерном человеке"... который дожил до нашего времени. |
We were talking, all cathartic, feelings exposed. |
Мы говорили, всё стало предельно ясно, мы поддались чувствам. |
The last time you were here, we were talking about girls. |
В последний раз мы говорили о девушках. |
You know, Penny and I have been talking about taking a weekend in Vegas. |
Мы с Пенни говорили о выходных в Вегасе. |
People were talking and I've heard what they said. |
Люди что-то говорили, но я не слышал. |
Members have heard our neighbours - Uzbekistan, Kyrgyzstan and Tajikistan - talking here about the same thing. |
Об этом говорили здесь и наши соседи - Узбекистан, Кыргызстан и Таджикистан. |
I don't know, they were... talking about some bad wine or something. |
Они что-то говорили... про какое-то испорченное вино. |
I hope you'll pardon us for talking business sir. |
Простите, что мы говорили о делах. |
That was what he was talking about on that quote. |
То, о чем мы сейчас говорили видно в этой цитате. |
They were talking about Jefferson Poplar, and then they were talking about University of Washington. |
В новостях говорили о Джефферсон Поплар, а потом о университете Вашингтона. |
We were talking about having a family and we were talking about our future together... |
Мы говорили об общей семье и нашем будущем... |
We were talking about you, we were talking about relationships, and then he kissed me. |
Мы говорили о тебе, об отношениях, а потом он меня поцеловал. |
Eden and I have been talking this over. |
Мы с Иден говорили об этом. |