It's... All anyone was talking about The first day back at school. |
Ээ... все вокруг говорили об этом в первый день возвращения в школу. |
Lily and I were just talking about moving on. |
Мы с Лили как раз говорили о том, чтобы двигаться дальше. |
We were talking of things you like, too. |
Мы тут говорили о вещах, которые вам двоим тоже будут интересны. |
We were talking about how the children were tied to Maubrun. |
Мы говорили о том, как дети привязаны к Мобрану. |
We've been talking about it a lot, and we're finally ready to do it. |
Мы много об этом говорили, и наконец-то готовы это сделать. |
Mary, this is exactly what we were talking about before. |
Мэри, это именно то, о чем мы раньше говорили. |
Were we ever talking to Debbie? |
Господи. А с Дебби мы хоть раз говорили? |
Her and Dad would stay up all night talking about it. |
Ее и папа бы остался всю ночь говорили об этом. |
That's what Monroe and Rosalee were just talking about. |
Это то, о чем говорили Монро и Розали. |
It's just talking to you and seeing Lulu. |
Всё дело в том, о чем мы с тобой говорили, и недавняя встреча с Лулу. |
We weren't talking about that at all. |
Мы об этом вообще не говорили. |
Hearing you talking to her, I felt like she has a car. |
Когда вы с ней говорили, мне показалось, что у нее есть машина. |
Before that, we were talking about babies. |
До этого, мы говорили о детях. |
She just arrived when I was talking to her. |
Она только пришла, когда мы говорили. |
They weren't speaking Chinese or talking about burying dead bodies. |
Они не говорили на китайском и речь шла не о захоронении трупов. |
I've heard you talking about the zombie culture. |
Я слышала вы говорили о занудах. |
Myka said Hugo kept talking about spinning and dancing. |
Майка и Хьюго говорили о верчении и танце. |
Madgett, we've been talking about you. |
Мэджет, мы говорили о тебе. |
We were talking about how much l sucked. |
Мы говорили о том, какой я отстойный. |
Your daughter said she saw you talking to him and another guy a few weeks ago. |
Ваша дочь сказала, что видела, как вы говорили с ним и с другим парнем, пару недель назад. |
We were talking about the direct-mail program. |
Мы говорили о прямой почтовой программе. |
Those women were talking about me. |
Те женщины правда говорили обо мне. |
No. See, those guys were definitely talking about a crime. |
Понимаешь, эти парни абсолютно точно говорили о преступлении. |
He added: When I was captured, a car came around and people inside were talking Russian and Georgian. |
Он добавил: Когда меня схватили, приехала машина и находившиеся в ней люди говорили по-русски и по-грузински. |
You were talking about this nice room, which is probably having some negative effect on the negative debates. |
Вы говорили об этом чудесном зале, который, вероятно, оказывает кое-какое негативное воздействие на негативные дебаты. |