| So, the guys and I were talking about renting a party bus and everyone going to Vegas. | Мы с парнями говорили о том, чтобы арендовать автобус для вечеринок и всем поехать в Вегас. |
| I heard you and Craig talking about it. | Я слышал как вы с Крейгом об этом говорили. |
| Any idea what they were talking about? | Какие-нибудь идеи насчет того, о чем они говорили? |
| We were just talking to Slick about the sound barrier. | Мы только что говорили Слику о звуковом барьере. |
| I believe we were talking about a $25,000 check. | Мне помнится, мы говорили о чеке в $25,000. |
| We've just been talking about you. | Мы как раз о Вас говорили. |
| I heard them talking about it in the locker room this morning. | Я слышала, как они говорили об этом в раздевалке. |
| Well, we were just talking and... | О, мы просто говорили о... |
| I'm sure I heard you guys talking about Barry Bonds yesterday. | Я уверен, что слышал, как вчера вы говорили о Барри Бондсе. |
| I'm sorry we're late, we were talking to your neighbor. | Извини за опоздание, мы говорили с твоим соседом. |
| Then you'd miss that history lesson we've been talking about. | В таком случае ты бы пропустил урок истории, о котором мы говорили. |
| I saw the two of you talking. | Я видел, как вы говорили. |
| I... I'd agree, except they were talking to the same imaginary person. | Я бы согласился, вот только они говорили с одним воображаемым человеком. |
| Everybody in the hotel was talking about it. | Все постояльцы в отеле только об этом и говорили. |
| You weren't talking about Rupert and his loss. | Вы говорили не о Руперте и его утрате. |
| We were talking about getting married, having kids. | Мы говорили о том, как поженимся, заведём детей. |
| We were talking about your past experience. | Итак, мы говорили о вашей карьере... |
| We'd been talking about separating for months. | М: Мы месяцами говорили о разводе. |
| In 1927 they were still talking about pink for boys. | В 1927 все еще говорили о розовом для мальчиков. |
| Lydia was right there when we were talking about Ragnor Fell. | Лидия была прямо тут, когда мы говорили о Рагноре Фелле. |
| But what are we talking about? | А о чём мы говорили, брат? |
| He was looking around all the time that we were talking. | Пока мы говорили, он то и дело оглядывался. |
| They were probably talking instead of looking, like they were supposed to. | Вероятно они говорили вместо того, чтобы смотреть как им следовало бы. |
| Robyn and I were talking about things that happened back at school. | Мы с Робин говорили о том, что случилось тогда в школе. |
| They just threatened our business, talking about mob ties and pulling our casino license. | Угрожали нашему бизнесу, говорили о связях с мафией и забрали у казино лицензию. |