Английский - русский
Перевод слова Talking
Вариант перевода Говорили

Примеры в контексте "Talking - Говорили"

Примеры: Talking - Говорили
So, the guys and I were talking about renting a party bus and everyone going to Vegas. Мы с парнями говорили о том, чтобы арендовать автобус для вечеринок и всем поехать в Вегас.
I heard you and Craig talking about it. Я слышал как вы с Крейгом об этом говорили.
Any idea what they were talking about? Какие-нибудь идеи насчет того, о чем они говорили?
We were just talking to Slick about the sound barrier. Мы только что говорили Слику о звуковом барьере.
I believe we were talking about a $25,000 check. Мне помнится, мы говорили о чеке в $25,000.
We've just been talking about you. Мы как раз о Вас говорили.
I heard them talking about it in the locker room this morning. Я слышала, как они говорили об этом в раздевалке.
Well, we were just talking and... О, мы просто говорили о...
I'm sure I heard you guys talking about Barry Bonds yesterday. Я уверен, что слышал, как вчера вы говорили о Барри Бондсе.
I'm sorry we're late, we were talking to your neighbor. Извини за опоздание, мы говорили с твоим соседом.
Then you'd miss that history lesson we've been talking about. В таком случае ты бы пропустил урок истории, о котором мы говорили.
I saw the two of you talking. Я видел, как вы говорили.
I... I'd agree, except they were talking to the same imaginary person. Я бы согласился, вот только они говорили с одним воображаемым человеком.
Everybody in the hotel was talking about it. Все постояльцы в отеле только об этом и говорили.
You weren't talking about Rupert and his loss. Вы говорили не о Руперте и его утрате.
We were talking about getting married, having kids. Мы говорили о том, как поженимся, заведём детей.
We were talking about your past experience. Итак, мы говорили о вашей карьере...
We'd been talking about separating for months. М: Мы месяцами говорили о разводе.
In 1927 they were still talking about pink for boys. В 1927 все еще говорили о розовом для мальчиков.
Lydia was right there when we were talking about Ragnor Fell. Лидия была прямо тут, когда мы говорили о Рагноре Фелле.
But what are we talking about? А о чём мы говорили, брат?
He was looking around all the time that we were talking. Пока мы говорили, он то и дело оглядывался.
They were probably talking instead of looking, like they were supposed to. Вероятно они говорили вместо того, чтобы смотреть как им следовало бы.
Robyn and I were talking about things that happened back at school. Мы с Робин говорили о том, что случилось тогда в школе.
They just threatened our business, talking about mob ties and pulling our casino license. Угрожали нашему бизнесу, говорили о связях с мафией и забрали у казино лицензию.