Those guys were talking about robbing you! |
Эти парни говорили об ограблении тебя. |
Is that the villa you were talking about? |
Вы сейчас о той вилле говорили? |
So, what have the police been talking to you about? |
Итак, о чем с тобой говорили полицейские? |
This is the man you were talking about? |
Это человек, о котором вы говорили? |
Just how sophisticated are we talking about? |
Как непростое, разве мы об этом говорили? |
Do you remember what I was talking to you about last night? |
Ты помнишь о чем мы говорили вчера вечером? |
Just to give you a hint of that, let's look back at that OECD graph that we were talking about. |
Чтобы вы увидели это, давайте вернёмся к графику ОЭСР, о котором мы говорили. |
And we're all talking about this great English icon and saying, "She's a fantastic woman, she does everything. |
И все мы говорили об этой великой личности Англии и восхищались: "Она удивительная женщина. |
I'm sorry. I thought we were talking about you. |
Прости, но мы, кажется, говорили про тебя. |
What were you and Andrew talking about today, at the fair? |
О чем вы сегодня с Эндрю говорили на выставке? |
Ever since he saw us talking after a show, he started threatening me, telling me to stay away from him. |
Как только он увидел, что мы говорили после шоу, он начал мне угрожать, велел держаться от него подальше. |
And then one day, we were talking about how you had never had a girlfriend. |
И потом в один день, мы говорили о том, что у тебя никогда не было девушки. |
You haven't been talking to Officer Daniels on the other line? |
Так вы не говорили с офицером Дэниэлсом? |
We were talking about how we hate it when guys send flowers, so this is him being ironic. |
Мы говорили о том, что парни не любят получать цветы, он меня подкалывает. |
What were we talking about before? |
Так о чём это мы говорили? |
What you talking to Rob Blake about? |
О чём вы говорили с Робом Блейком? |
When IS that competition you were talking about? |
А когда тот конкурс, про который мы говорили? |
Your mother and me have been talking and we've decided it would be a good idea if you went to your Auntie Susan's for a bit. |
Мы говорили с твоей матерью и решили, что было бы неплохо, если бы ты на какое-то время поехал к тёте Сюзан. |
You were talking about the Paradise Gourmet Food store opening. |
Вы говорили о открытии магазина "Деликатесы Рая" |
Who were you talking about, Joe? |
О ком вы говорили, Джо? |
From your translations, what were the cities they were talking about? |
В твоих переводах, о каких городах они говорили? |
when you were talking to yourself. |
Когда вы говорили сами с собой. |
You may remember that we were talking about a super-massive star that became a very strong magnetic field magnetar. |
Помните, мы говорили о сверхмассивной звезде, которая стала магнетаром с очень сильным магнитным полем? |
You were talking about a civilisation of love. |
Вы говорили о "цивилизации любви"? |
At first it was fine, they were talking business, but now it's like getting weird. |
По началу, они говорили о делах, но сейчас происходит что-то странное. |