Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Брать

Примеры в контексте "Take - Брать"

Примеры: Take - Брать
No, no, you can't take that. Нет-нет, тебе нельзя это брать.
I'll take you every day, okay? Я каждый день буду брать тебя с собой, ладно?
We can take whatever we choose. Мы можем брать все, что хочется.
Whatever you can carry, you can take. Можете брать всё, что способны унести.
Jersey Shore, take the ferry. Побережье Нью-Джерси, надо брать паром.
So we can be empowered and take responsibility and make predictions about them. Мы можем брать на себя ответственность и предсказывать их.
And in fact, the large corporations, the governments, can't take the risk. В действительности, большие корпорации и правительства не могут брать на себя эти риски.
We cannot take the information from past trials and put them together to form statistically significant samples. Мы не можем брать информацию из прошлых исследований и объединять её, чтобы получать статистически значимые выборки.
I shall have to rely on you for information about New York, so take notes. И помни: всю информацию о Нью-Йорке мне придется брать у тебя.
They didn't even let me take my doll. Они запретили мне брать с собой куклу.
Don't make me take things into my own hands. Не заставляй меня брать все в свои руки.
Do not let him take you over the top. Не позволяйте ему брать над вами верх.
You can not take this all on yourself. Ты не можешь брать всю вину на себя.
He said... we shouldn't take the money. Он сказал... что нам не следует брать деньги.
Legally, she can't take that stuff. По закону, она не может брать эти вещи.
See, I think that Booth should take me out in the field more. Слушайте, мне кажется, Бут мог бы почаще брать меня на место преступления.
Maybe we shouldn't take me to R-rated movies. И меня не надо было брать на этот фильм.
I think that we should not take money from the industry directly. Я думаю что мы не должны брать деньги непосредственно от производителей.
Well, he can take lessons in Spain from me. В Испании может брать уроки у меня.
You could take hostages, have a riot, make demands. Можно... брать заложников, устраивать бунты, выдвигать условия...
And take on the sins of the world... И брать на себя грехи мира...
Only one thing can give and take life like that. Есть лишь одно существо, которое может так давать и брать жизнь.
So after two or three days it would reach a point where they couldn't take in enough nourishment to survive. Через два или три дня достигнет точки, когда они не смогут брать достаточно питательных веществ, чтобы жить.
You can't take all the heat. Нельзя тебе весь огонь брать на себя.
Either that, or you're completely on the take. Или это, или ты любитель брать взятки.