Примеры в контексте "Something - Такое"

Примеры: Something - Такое
Not something I discuss with co-workers in an elevator. Такое я с сотрудниками в лифте не обсуждаю.
Perhaps he's crazy enough to do something. Вероятно, он достаточно безумен, чтобы сказать такое.
When something that's tragic and evil and unexplainable happens like losing someone forever... Когда случается что-то такое трагическое, плохое, и необъяснимое, как потеря кого-то навсегда... я все еще думаю... так же, как вы.
You got the gift... but it looks like you're waiting for something. Ты определенно обладаешь даром... но такое впечатление, что ты чего-то ждешь.
I didn't say I was solving something. Я не знала, что она такое выкинет.
We're onto something for you. Это же такое прекрасное дело для вас.
You need something to keep you engaged, Connected to other people. Нужно что-то такое, чтобы тебя... увлекало, сближало с другими людьми.
I prefer to give you something certain. Я хочу дать Пану кое-что такое.
There may be something in David's papers that would help isolate the flaw in my data. В бумагах Дэвида может быть что-нибудь такое, что могло бы помочь найти ошибку в моих вычислениях.
That's the face you make when you really lose something. Такое лицо бывает, когда ты что-то навсегда теряешь.
You must know there's something in this country called "due process". Вы, должно быть, знаете, что в этой стране существует такое понятие как "порядок допроса".
Well, you're right, but meantime you should have something. Ты права, однако когда-нибудь что-то такое у тебя должно появиться.
You know, something damaging enough so that I could blackmail Lionel Luthor. Знаешь, что-то такое, чем можно бы было шантажировать Лайнела Лутора.
But I get the impression you might want something in return. Но у меня такое впечатление, что ты хочешь что-то взамен.
It should be something special, like... Я ищу что-то особенное, такое...
It feels like something's out there, staring straight at me. Такое ощущение, будто кто-то смотрит на меня.
They might do something we'll all regret. Этим ты заведешь полицию, и она устроит такое, что подумать страшно.
It looks like she's tried to claw her way through something. Такое чувство, что она пыталась за что-то цепляться.
Whenever you got mad and did something without considering anything, such behavior... Когда ты разозлилась и сделала что-то, не принимая ничего во внимание, такое поведение...
I doubt that's even something Lex Luthor would do. Сомневаюсь, что на такое пошел бы даже Лекс Лутор.
It's not something we ever expected to happen to us. «Раньше я никогда не думал, что такое может с нами случиться.
I feel like there's something I'm keeping from you. У меня такое чувство, что есть что-то, что я недоговариваю тебе.
So we need to find something on Brooke - that Cassidy would want. Нам нужно узнать про Брук что-то такое, что хотела бы знать Кэссиди.
There's something sweet about you. В тебе есть что-то такое милое.
That is something only people who are in love can have. Такое доверие может возникнуть только у тех, кто любит.