Примеры в контексте "Something - Такое"

Примеры: Something - Такое
You know, something we're both equally good at. Что-нибудь такое, в чём мы одинаково хороши.
I have a feeling I've just dodged something and I don't know what. Такое чувство, будто я чего-то избежала, только не знаю чего.
That's just something wives say to their husbands. Иногда жены говорят такое своим мужьям.
Now he has a feeling if he do something required. Теперь у него такое чувство, будто он тебе чем-то обязан.
Now I think there might be something the police aren't seeing. И я думаю, что там может быть что-то такое, чего полиция не видит.
We are looking for a place, but something good is difficult. Мы ищем хорошее жилье, но найти такое очень трудно.
Your parents, something they could say. Может, родители, мнение друзей, всё такое.
True, also not something the average realtor would mention. Правда, как и то, что не каждый риэлтер скажет такое.
He discovered something inside him that he thought was buried long ago. Он открыл внутри себя что-то такое, что как он думал было давным-давно похоронено.
He said there's something on it we should see. Он сказал, там что-то такое, что мы должны увидеть.
It felt like something collided with us up there. Такое впечатление, что с нами там что-то столкнулось.
It's like something that happened to someone else. Такое ощущение, что это произошло с кем-то другим.
Makes you look like there's something wrong with you. Из-за этого такое ощущение, что с тобой что-то не так.
That doesn't sound like something he would do. Это так на него не похоже - сделать такое.
I think that's something I should watch on my own. Кажется, мне стоит смотреть такое в одиночестве.
What could something so sweet be wrong? Как может такое счастье быть неправильным?
Does this look like something a depressed woman would wear? Разве женщина в депрессии надела бы такое?
Do you think he had something to do with Michelle and Dave? Думаешь это он сделал такое с Мишель и Дэйвом?
All the more reason then to do something that you have never done... У тебя еще больше причин сделать что-то такое что ты никогда не делала.
I think he felt that he'd found something that he totally understood and wanted to just be there. Думаю, он чувствовал, что нашёл нечто такое, что полностью осознал и хотел просто жить этим.
This is something a smart person Wouldn't do. Умный бы на такое дело не пошел.
You know what it's like when you want something so bad? Ты знаешь, что это такое, когда так сильно чего-то хочешь?
I told him I'd give him something no one else had. Я сказал ему, что дам ему такое, чего нет ни у кого.
It seems to me you're fighting something bigger than the plague... wrestling with something you can't see, and Kyra, too. Такое чувство, что Вы боретесь не с чумой, а с чем-то большим с чем-то необъяснимым.
To think that something so horrible could result in something so... lovely. Подумать только, чтобы нечто такое ужасное породило такое... прекрасное