Примеры в контексте "Road - Путь"

Примеры: Road - Путь
This is a dangerous road to take in a liberal society. Это опасный путь в либеральном обществе.
It illuminated road for ships entering Bay of Baku. Он освещал путь судам, входящим ночью в Бакинскую бухту.
The road to the liberation of Thessaloniki was now open. Таким образом, путь к свободе для арзаков был открыт.
Theirs is a long road filled with danger. Им предстоит большой путь, полный опасностей...
I just want to hit the open road and drive, man. Я просто хочу отправиться в путь и порулить.
It is a dangerous road to take through the mountains. Им предстоит опасный путь через горы.
After the show tomorrow, I'm hitting the road. После завтрашнего шоу, я отправлюсь в путь.
But she knew she was going to walk a winding road for a couple of years. Но она знала, что собирается пройти Извилистый путь длиной в несколько лет.
Knowingly marching down that road would be insane. Сознательный путь в этом направлении - это безумие.
I say we mustn't take to the road again. Я сказал, нельзя снова отправляться в путь.
Sully, better fix your lunch order before Parker hits the road. Салли, лучше сделай заказ на ланч до того, как Паркер двинется в путь.
But someday you will know which road to choose. Но однажды ты поймешь, какой путь избрать.
Silk road connotes independence and mutual trust. Великий шелковый путь символизирует независимость и взаимодоверие.
However, Hodgskin proposed that the road to economic justice for the labourer was through a reformed competitive system. Однако Годскин предполагал, что путь к экономической справедливости для трудящихся лежит через реформирование системы конкуренции.
I think you took a step on the right road. Я думаю, что ты ступила на правильный путь.
The riskier the road, the greater the profit. Чем опаснее путь, тем больше прибыль.
Payson, I know you always thought that was your road. Пейсон, я знаю, ты всегда думала, что это твой путь.
I know it's going to be a long road... Я знаю, что это будет долгий путь.
I will need money. I'm preparing for the road. Деньги мне нужны, в путь собираюсь.
The road may be longer than many of us hoped. Путь может быть длиннее, чем мы надеялись.
He's got to accept he's got a long road of recovery. Ему нужно принять то, что его ждет долгий путь к выздоровлнию.
It's been a long road with no turning back. Это был долгий путь без возможности повернуть назад.
You took a hard road, and you didn't blink. Ты выбрала сложный путь и не сворачиваешь.
Sometimes the road to discovery Can lead down confusing paths. Иногда, путь к истине может идти запутанными дорогами.
And there is only one road that leads to happiness. И есть лишь один путь, ведущий к счастью.