This is a dangerous road to take in a liberal society. |
Это опасный путь в либеральном обществе. |
It illuminated road for ships entering Bay of Baku. |
Он освещал путь судам, входящим ночью в Бакинскую бухту. |
The road to the liberation of Thessaloniki was now open. |
Таким образом, путь к свободе для арзаков был открыт. |
Theirs is a long road filled with danger. |
Им предстоит большой путь, полный опасностей... |
I just want to hit the open road and drive, man. |
Я просто хочу отправиться в путь и порулить. |
It is a dangerous road to take through the mountains. |
Им предстоит опасный путь через горы. |
After the show tomorrow, I'm hitting the road. |
После завтрашнего шоу, я отправлюсь в путь. |
But she knew she was going to walk a winding road for a couple of years. |
Но она знала, что собирается пройти Извилистый путь длиной в несколько лет. |
Knowingly marching down that road would be insane. |
Сознательный путь в этом направлении - это безумие. |
I say we mustn't take to the road again. |
Я сказал, нельзя снова отправляться в путь. |
Sully, better fix your lunch order before Parker hits the road. |
Салли, лучше сделай заказ на ланч до того, как Паркер двинется в путь. |
But someday you will know which road to choose. |
Но однажды ты поймешь, какой путь избрать. |
Silk road connotes independence and mutual trust. |
Великий шелковый путь символизирует независимость и взаимодоверие. |
However, Hodgskin proposed that the road to economic justice for the labourer was through a reformed competitive system. |
Однако Годскин предполагал, что путь к экономической справедливости для трудящихся лежит через реформирование системы конкуренции. |
I think you took a step on the right road. |
Я думаю, что ты ступила на правильный путь. |
The riskier the road, the greater the profit. |
Чем опаснее путь, тем больше прибыль. |
Payson, I know you always thought that was your road. |
Пейсон, я знаю, ты всегда думала, что это твой путь. |
I know it's going to be a long road... |
Я знаю, что это будет долгий путь. |
I will need money. I'm preparing for the road. |
Деньги мне нужны, в путь собираюсь. |
The road may be longer than many of us hoped. |
Путь может быть длиннее, чем мы надеялись. |
He's got to accept he's got a long road of recovery. |
Ему нужно принять то, что его ждет долгий путь к выздоровлнию. |
It's been a long road with no turning back. |
Это был долгий путь без возможности повернуть назад. |
You took a hard road, and you didn't blink. |
Ты выбрала сложный путь и не сворачиваешь. |
Sometimes the road to discovery Can lead down confusing paths. |
Иногда, путь к истине может идти запутанными дорогами. |
And there is only one road that leads to happiness. |
И есть лишь один путь, ведущий к счастью. |