| This is a dangerous road to take in a liberal society. | Это опасный путь в либеральном обществе. |
| It illuminated road for ships entering Bay of Baku. | Он освещал путь судам, входящим ночью в Бакинскую бухту. |
| The road to the liberation of Thessaloniki was now open. | Таким образом, путь к свободе для арзаков был открыт. |
| Theirs is a long road filled with danger. | Им предстоит большой путь, полный опасностей... |
| I just want to hit the open road and drive, man. | Я просто хочу отправиться в путь и порулить. |
| It is a dangerous road to take through the mountains. | Им предстоит опасный путь через горы. |
| After the show tomorrow, I'm hitting the road. | После завтрашнего шоу, я отправлюсь в путь. |
| But she knew she was going to walk a winding road for a couple of years. | Но она знала, что собирается пройти Извилистый путь длиной в несколько лет. |
| Knowingly marching down that road would be insane. | Сознательный путь в этом направлении - это безумие. |
| I say we mustn't take to the road again. | Я сказал, нельзя снова отправляться в путь. |
| Sully, better fix your lunch order before Parker hits the road. | Салли, лучше сделай заказ на ланч до того, как Паркер двинется в путь. |
| But someday you will know which road to choose. | Но однажды ты поймешь, какой путь избрать. |
| Silk road connotes independence and mutual trust. | Великий шелковый путь символизирует независимость и взаимодоверие. |
| However, Hodgskin proposed that the road to economic justice for the labourer was through a reformed competitive system. | Однако Годскин предполагал, что путь к экономической справедливости для трудящихся лежит через реформирование системы конкуренции. |
| I think you took a step on the right road. | Я думаю, что ты ступила на правильный путь. |
| The riskier the road, the greater the profit. | Чем опаснее путь, тем больше прибыль. |
| Payson, I know you always thought that was your road. | Пейсон, я знаю, ты всегда думала, что это твой путь. |
| I know it's going to be a long road... | Я знаю, что это будет долгий путь. |
| I will need money. I'm preparing for the road. | Деньги мне нужны, в путь собираюсь. |
| The road may be longer than many of us hoped. | Путь может быть длиннее, чем мы надеялись. |
| He's got to accept he's got a long road of recovery. | Ему нужно принять то, что его ждет долгий путь к выздоровлнию. |
| It's been a long road with no turning back. | Это был долгий путь без возможности повернуть назад. |
| You took a hard road, and you didn't blink. | Ты выбрала сложный путь и не сворачиваешь. |
| Sometimes the road to discovery Can lead down confusing paths. | Иногда, путь к истине может идти запутанными дорогами. |
| And there is only one road that leads to happiness. | И есть лишь один путь, ведущий к счастью. |