Примеры в контексте "Road - Путь"

Примеры: Road - Путь
They must, because the longer we linger at the fork in the road, the more difficult will be the road ahead. Они должны будут это сделать, поскольку чем дольше мы остаемся на развилке дорог, тем труднее окажется путь.
To choose peace is to choose the difficult road, the road less travelled. Выбрать мир - означает выбрать трудный, плохо проторенный путь.
Because if you go down this road, this road... Потому что если ты вступишь на этот путь...
The world must be aware that the road of weapons is a road towards its own insecurity. Миру должно быть известно о том, что путь к вооружению ведет к тому, что его безопасность будет подорвана.
Apparently, this road's a popular shortcut for the locals. По-видимому, местные часто здесь срезают путь.
You're on your own road, Benjamin. У тебя свой путь, Бенджамин.
Well, that's a tough road for most high school boys. Ну, это трудный путь для большинства парней в этом возрасте.
I can't go down that road again. Я не могу повторять этот путь снова.
The road to peace, security, and justice is still a long one. Однако путь к миру, безопасности и справедливости еще очень долог.
His initiative to hold consultations that are to lead to cabinet meetings in Mogadishu could open the road to agreement on outstanding issues. Его инициатива организовать консультации, которые привели бы к проведению заседаний кабинета министров в Могадишо, может открыть путь к достижению договоренности по нерешенным вопросам.
If not, another road would have been taken. Если это окажется невозможным, то будет выбран другой путь.
One leads us down a road of excuses and false alibis, as the peace process stumbles. Один путь - это путь отговорок и ложных алиби, когда мирный процесс стопорится.
The road ahead is long, but today's Council meeting is a crucial step forward. Предстоящий путь будет долгим, но сегодняшнее заседание Совета является важным шагом вперед по этому пути.
This is the sustainable road to reforms, stability and growth. Это - надежный путь к реформам, стабильности и экономическому росту.
Ultimately, the road ahead will depend on the political will of the transitional leaders. В конечном счете путь вперед будет зависеть от политической воли руководителей переходного процесса.
And the best road to economic empowerment and social well-being lies in decent work (Annan, 2004). А лучший путь к расширению экономических прав и возможностей и социальному благополучию - достойная работа» (Аннан, 2004).
Nor does this road permit shortcuts. Этот путь также не допускает упрощенного подхода.
Travelling this road together with trust and perseverance is the only way to ensure effective and lasting outcomes. Мы должны проделать этот путь вместе, целеустремленно и доверяя друг другу - только так мы сможем обеспечить эффективные и долгосрочные результаты.
We urge North Korea to take this road. Мы призываем Северную Корею избрать именно этот путь.
The road towards peace remains long and difficult. Путь к миру по-прежнему долог и труден.
We believe that the road that Bosnia and Herzegovina is resolutely following provides an important international experience. Мы верим, что тот путь, по которому сейчас уверенно идет Босния и Герцеговина, послужит бесценным опытом и международному сообществу.
The road has been paved with difficulties and setbacks. Этот путь был сопряжен с трудностями и неудачами.
Grandfather, thank you for this good red road that we travel. Праотец, благодарю тебя за правильный путь жизни, которым мы идем.
Along road lies ahead, however. Однако нам предстоит еще долгий путь.
That is not to suggest that the road ahead is an easy one. Это отнюдь не означает, что впереди лежит легкий путь.