| The road to redemption is a rocky path. | Путь к искуплению тернист. |
| The road to Calais is now open. | Путь к Кале открыт. |
| I've been travelling a hard road | Я прошел весь этот путь |
| It's the only road to happiness. | Это единственный путь к счастью. |
| Cappie, hit the road. | Кэппи, отправляйся в путь. |
| There's a very, very long road ahead. | Это будет очень долгий путь. |
| Colonel, this is a bad road. | Полковник, это плохой путь. |
| Your road may be difficult. | Ваш путь должно быть сложен. |
| So hit the road. | Ну так в путь. |
| She's taken the road to ruin. | Она выбрала путь к погибели. |
| It's a dark road we're on. | Мы ступили на темный путь. |
| Your road, Charlie. | Твой путь, Чарли. |
| She's your road not taken. | Она - твой непройденный путь. |
| That can be a tough road. | Этот путь может быть нелёгким. |
| That's a tough life road to go... | Это тяжёлый жизнённый путь... |
| It's a good road, Herb. | Это отличный путь, Херб. |
| Don't go down that road. | Не выбирай этот путь. |
| Packin' it in and hittin' the road? | Собираешь вещи и в путь? |
| End of the road for you. | Для тебя путь окончен. |
| A hard road, coming back. | Не простой путь, вернуться |
| How about another road? | А есть другой путь. |
| It was a long, difficult road. | Это был долгий, сложный путь |
| We should probably be hitting the road. | Нам пора в путь. |
| I walked this road first. | Просто я уже проходила этот путь. |
| We got to hit the road. | Нам пора отправляться в путь. |