| Ms. Filipović-Habziabdić said that she agreed with the previous speaker but that it was difficult to find the right approach. | Г-жа Филипович-Хаджабдич говорит, что согласна с предыдущим оратором, однако найти правильный подход нелегко. |
| The Administration is confident that it is on the right path to achieving the level of coordination desired. | Администрация уверена, что она проводит правильный курс в деле достижения необходимого уровня координации. |
| The international community must work together with the people of Burundi in finding the right path towards national reconciliation. | Вместе с народом Бурунди международное сообщество должно найти правильный путь к национальному примирению. |
| The right response is a coherent approach at the international level. | Правильный путь - это согласованные действия на международном уровне. |
| The rationale for getting it right is strong. | Налицо очевидная необходимость выбрать правильный курс. |
| You, as Chair, provided the right framework and atmosphere to realize this objective. | Вы как Председатель обеспечили правильный каркас и атмосферу для достижения этой цели. |
| The right approach requires us to address the root causes of terrorism. | Правильный подход требует того, чтобы мы устранили первопричины терроризма. |
| Well, I will just get you the right drinks and bring them back. | Что же, я просто принесу вам правильный коктейль. |
| You need to do the right thing, doctor. | Вам нужно сделать правильный выбор, доктор. |
| The police found the gun I'd planted and came to the right conclusion. | Полиция нашла пистолет, который я подбросил, и сделала правильный вывод. |
| Well, you've come to the right town. | Тогда ты приехал в правильный город. |
| Just the right level of contempt and hidden insecurity. | Правильный уровень презрения. и скрытую неуверенность. |
| I just want to find the right way. | Я просто хочу найти правильный способ. |
| You ought to show your colors at just the right moment to get them to strike theirs. | Необходимо показать твой цвет в правильный момент чтоб они опустили свои. |
| Trust that I'm going to do the right thing. | Верить, что я собираюсь сделать правильный выбор. |
| Because... wait, there's a right answer here. | Потому что... есть правильный ответ. |
| Now, help me get the right angle and lower the visor. | Помоги выбрать правильный угол, да опусти козырёк. |
| There's a right way and a wrong way to do this. | Есть правильный и неправильный способ сделать это. |
| You must understand, I want to get the lighting right. | Вы должны понять, я хочу выставить правильный свет. |
| Caroline had the courage to stand up for what's right. | У Кэролайн хватило мужества сделать правильный выбор. |
| I just have to choose the right moment. | Я должна только выбрать правильный момент. |
| The right question, and we could've made the world tremble. | Правильный вопрос, и мы заставили бы содрогнуться весь мир. |
| It was the right call, just a bold one. | Это был правильный ход, просто рискованный. |
| You gave them every opportunity to do the right thing, senator. | Вы предоставили им все возможности сделать правильный выбор, сенатор. |
| Now you have to make a decision whether that's the right one for you. | Теперь ты должен сделать правильный для себя выбор. |