Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Правильный

Примеры в контексте "Right - Правильный"

Примеры: Right - Правильный
I think surgery is the right choice. Я думаю, операция - правильный выбор.
If we can just find the right vector. Если бы мы только могли найти правильный вектор.
The book said it was the right one. В книге написано, что он правильный.
I didn't say you were the right candidate, Detective. Я не сказал, что правильный кандидат - это вы, детектив.
I'll always know that I made the right choice even if you don't. Я всегда буду уверена, что сделала правильный выбор, даже если засомневаешься ты.
So, if our analysis is right and we're looking for eight Collaborators, we have everyone. Если наш анализ правильный, и нам нужно было искать 8 коллаборационистов, то мы вычислили всех.
Regrettably, the peace process did not continue on the right track towards achieving its desired objective. К сожалению, мирный процесс не был поставлен на правильный путь в интересах достижения желаемой цели.
Bearing in mind recent acts of international and national terrorism, that appeared to be the right approach. С учетом недавних актов международного и национального терроризма, как представляется, это правильный подход.
The Secretary-General had set out on the right path. Европейский союз считает, что Генеральный секретарь проводит правильный курс.
A correct diagnosis is essential if the right medicine likely to heal the Rwandese sickness is to be found. Чтобы правильно выписать лекарство для лечения руандийской болезни, необходимо сначала поставить правильный диагноз.
Yet Tunisia could not remain isolated in following the right path and other countries should follow that example. Тем не менее, встав на этот правильный путь, Тунис не может действовать в одиночку, и его примеру должны последовать другие страны.
His demonstrated abilities, experience and wisdom are an assurance for us that we have made the right choice. Его прошедшие проверку личные качества, опыт и мудрость являются для нас гарантией того, что мы сделали правильный выбор.
In other words, the right approach to international cooperation for development is in the interest of both poor countries and rich countries. Другими словами, правильный подход к международному сотрудничеству в области развития в интересах как бедных, так и богатых стран.
We were filled with hope, and the world seemed to be on the right path in reordering its affairs. Мы были преисполнены надеждой, и, казалось, мир вступил на правильный путь реорганизации своих дел.
Alice put me on the right track, made me stay in school, paid my tuition. Элис вывела меня на правильный путь, заставила остаться в школе, оплатила обучение.
Before you start, I know I've been having trouble finding the right project. Пока ты не начал, я знаю, что тебе трудно подобрать правильный проект.
My greatest pleasure will be to know that I brought one man to the right path... Самым большим удовольствием будет для меня мысль, что я вывел человека на правильный путь.
Now listen Wyatt, there's a right an' a wrong way of doing this. Теперь послушай, Уатт, есть правильный и неправильный способ сделать это.
It can be spun for the purpose of gaining trust, it may have been the right tactical move. Ёто можно представить, как попытку завоевать доверие, возможно это был правильный тактический ход.
'Cause we have to make sure it's just the right level of getting back at him. Потому что мы должны убедиться, что это просто правильный уровень расквитаться с ним.
You're a smart man, Thinking about your son, Making the right choices for him. Ты умный человек, думаешь о своем сыне, делаешь правильный выбор ради него.
Enter the right code and voila. Вводишь правильный код и - вуаля.
Well, let's hope he reaches the right conclusion. Что ж, будем надеяться, он сделает правильный вывод.
The pressure of the water is the right answer. Давление воды - это правильный ответ.
I know you're about family, so do the right thing, Vince. Я знаю насчёт твоей семьи, так что сделай правильный выбор, Винс.