| I thought it was the right move to stop him. | Я думал, это был правильный способ остановить его. | 
| To get the right address, delete these letters. | Дабы получить правильный адрес, эти знаки следует стереть. | 
| In some areas of the world getting the right type of antivenom is difficult and this partly contributes to why they sometimes do not work. | В некоторых регионах мира получить правильный тип противоядия сложно, и это отчасти способствует тому, что они иногда не работают. | 
| We'll get back to you quickly to help you make the right choice with our design studio. | Вы очень быстро получите ответ, который поможет сделать правильный выбор в пользу нашей студии. | 
| This man got me on the right train, and I called James. | Этот человек посадил меня на правильный поезд, и я позвонил Джеймсу. | 
| "Plague" is the right answer. | "Чума" это правильный ответ. | 
| It takes time to find the right balance. | Нужно время, чтобы найти правильный баланс. | 
| Daphne, I don't think that medicine is the right path for you. | Дафни, я не думаю, что медицина - это правильный выбор для тебя. | 
| I think you made the right choice. | Я думаю, что ты сделал правильный выбор. | 
| To make sure the installer gets the right preconfiguration file, you can optionally specify a checksum for the file. | Чтобы убедиться, что программа установки получила правильный файл ответов, можно дополнительно указать контрольную сумму файла. | 
| Maybe the right choice is the one you can live with. | Может правильный выбор - это тот, с которым ты сможешь жить. | 
| It's the right thing to do, Elena. | Это единственный правильный поступок который ты можешь сделать Елена. | 
| I'll tell you, you've got the right product. | Я тебе скажу одну вещь, у тебя правильный продукт. | 
| Whether that's the right road, that's what I'm afraid of. | Правильный ли мы выбрали путь? Вот чего я боюсь. | 
| When you handed me ben, You said it was the right thing to do. | Когда ты передала мне Бэна, ты сказала, что это был правильный поступок. | 
| You probably even think that you're doing the right thing by taking the blame for her. | Вероятно, вам даже кажется, что взять вину на себя - правильный поступок. | 
| So prove to me I made the right choice hiring you. | Так докажи мне, что я сделала правильный выбор, взяв тебя на работу. | 
| I'm just not convinced arresting her is the right plan. | Просто я не уверен, что арестовать её - правильный ход... | 
| Until you don't tread on my will you know whether its right or wrong. | Пока ты не встанешь на мой путь,... как ты узнаешь, правильный он или неправильный. | 
| Which is why I think we need the right producer. | Именно поэтому я думаю, что нам нужен правильный продюсер. | 
| Thank you for making the right choice and for showing me how much you all love me. | Спасибо вам, что сделали правильный выбор и показали, как сильно вы меня любите. | 
| But I believe you wish to do the right thing. | Но я верю, что вы желаете сделать правильный выбор. | 
| I think that plastic is the right answer. | И мне кажется, пластик - правильный ответ. | 
| I always knew what the right path was. | Я всегда знал, как выбрать правильный путь. | 
| (Sighs) Kyle, we have to trust Jo to make the right choices. | Кайл, мы должны доверять Джо, чтобы сделать правильный выбор. |