When the right questions are asked, the chemicals mix with our sweat. |
Когда задан правильный вопрос, эта отрава смешивается с нашим потом. |
You made the right choice here, Danny, trust me. |
Ты сделал правильный выбор, Дэнни, поверь мне. |
Jackie, I'm sure Hyde will do the right thing. |
Джеки, я уверена, Хайд сделает правильный выбор. |
It's the right channel, and it's been clear all week. |
Правильный, и он молчит всю неделю. |
Kimchi is the right answer, from the audience. |
Кимчхи - это правильный ответ из зала. |
We got to make sure people of Venice vote the right way. |
Надо удостовериться, что долбрые жители Венеции сделают правильный выбор. |
You just said it was the right move to stay down here. |
Ты же сказал, это правильный ход оставаться здесь. |
You're doing the right thing, Michael. |
Вы совершаете правильный поступок, Майкл. |
Make the right choice: serve your people and create a new future. |
Сделайте правильный выбор: служите своему народу и стройте новое будущее. |
It is a good example of how to maintain the right balance between development and environment concerns. |
Это хороший пример того, как сохранять правильный баланс между развитием и экологическими проблемами. |
I pledge to lead you down the right road. |
Я обещаю привести Вас на правильный путь. |
You don't even know if he's the right Ted Cofell. |
Ты даже не знаешь, если это правильный Тэд Кофель. |
Jim, a little tip for next time: always bring the right tools for the job. |
Джим, советик на будущее, всегда подбирай правильный инструмент. |
Some men seek not the right path but the safest one. |
Некоторые ищут не правильный, а наиболее безопасный выход. |
I'm sure this is the right way. |
Я уверен, это правильный путь. |
That and that alone was the right approach to protect and promote human rights. |
Только в этом заключается правильный подход к защите и поощрению прав человека. |
It is high time that they make the right choice. |
Им уже давно пора сделать правильный выбор. |
This was a difficult choice, and the right one. |
Это был тяжелый выбор и правильный. |
They are the right path towards normalization and the resolution of the eternal problem of governmental legitimacy in my country. |
Они указывают правильный путь к нормализации положения и разрешению непреходящей проблемы законности правительства в моей стране. |
West Africa is at a crossroads, and we must get our bearings right. |
Западная Африка находится на перепутье, и мы должны избрать правильный подход. |
Identifying the right moment to draw down a peacekeeping operation is always difficult. |
Определить правильный момент для сокращения миротворческой операции всегда трудно. |
It was necessary to get the level of ambition right and support it with appropriate funding. |
Необходимо установить правильный уровень задач и обеспечить выделение надлежащих ресурсов. |
The right approach had to be found in order to achieve that goal. |
Для достижения этой цели нужно найти правильный подход. |
The PNG government would like to do the right thing, to maintain its natural capital for future generations. |
Правительство ПНГ хотело бы сделать правильный выбор - сохранить свое естественное богатство для будущих поколений. |
Thus, there was a need to find the right balance. |
Таким образом, необходимо найти правильный баланс. |