Английский - русский
Перевод слова Richard
Вариант перевода Ричарда

Примеры в контексте "Richard - Ричарда"

Примеры: Richard - Ричарда
In Rogue Warrior, the United States has sent in Richard Marcinko, a veteran U.S. Navy SEAL, on a mission into North Korea to disrupt ballistic missile launchers. В Rogue Warrior, Соединённые Штаты Америки послали Ричарда Марсинко, ветерана морских котиков, в Северную Корею с целью разрушения пусковых установок МБР.
On September 25, 1994, Gardner got drunk from consuming alcohol, which he fermented in his own prison cell sink, and stabbed inmate Richard "Fats" Thomas with a shiv fashioned from a pair of sunglasses. 25 сентября 1994 Гарднер напился (алкоголь получил самостоятельно, использовал для брожения сырья раковину) и стал колоть заключённого Ричарда «Фатса» Томаса заточкой, изготовленной из пары солнцезащитных очков.
Furthermore, having taken Lady Margaret as his second wife in June 1472, Stanley was Henry Tudor's stepfather, a relationship which did nothing to win him Richard's favour. Кроме того, взяв Маргарет Бофорт в качестве второй жены в июне 1472 года, Стэнли стал отчимом Генриха Тюдора, что не дало ему получить расположения Ричарда.
This voyage is meant to link together the voyages of Sir Richard Burton and John Hanning Speke in East Africa with those of Heinrich Barth in the regions of the Sahara and Chad. В романе присутствуют ссылки на экспедиции сэра Ричарда Фрэнсиса Бёртона и Джона Хеннинга Спика в Восточной Африке, а также экспедицию Генриха Барта в Сахару и Чад.
On one instance, Philippa intervened in court politics on "behalf of followers of the dethroned Richard II when they appealed for her help after her brother, Henry IV, had usurped the English throne". Например, Филиппа вмешалась в политику и оказала поддержку последователям свергнутого Ричарда II, когда они обратились к ней за помощью её брату Генриху IV, узурпировавшему английский трон.
Hassan memorialized this action in his poem simply entitled "The Death of Richard Corfield." Саид Хасан посвятил ему стихотворение, озаглавленное "Смерть Ричарда Корфилда".
On Richard's return from the Third Crusade, William played a leading role in besieging Nottingham Castle on 28 March 1194, which was being held by supporters of John Lackland. После возвращения короля Ричарда Львиное Сердце из крестового похода Уильям играл ведущую роль в осаде замка Ноттингем 28 марта 1194 года, которой руководили сторонники Иоанна Безземельного.
After an appearance in the acclaimed Showtime broadcast of Almos' a Man, based on a story by Richard Wright, he starred in the epic NBC miniseries Captains and Kings, based on Taylor Caldwell's novel. После съёмок в успешном мини-сериале «Почти человек», основанном на рассказе Ричарда Райта, Фонда снялся в эпическом минисериале канала NBC «Капитаны и Короли» по мотивам новеллы Тейлор Калдвелла.
Her works contain multiple references to Soviet constructivism, American noir movies of the 40s and 50s, and pop art, especially collages by Richard Hamilton. В её работах обнаруживают отсылки к советскому конструктивизму, американским фильмам нуар 40-х-50-х годов и поп-арту, в частности, коллажам британского художника Ричарда Гамильтона.
The concept, however, goes back about 11 years before that, for example in Richard Shoup's SuperPaint system in 1972, also at Xerox PARC. Хотя сама графика использовалась ещё за 10 лет до этого в программе Ричарда Шоупа, в Xerox PARC и т. п.
According to US historian Richard Immerman, during the beginning of the Cold War, the US and the CIA tended to assume that everybody who opposed it was a communist. По словам историка Ричарда Иммермана, в начале Холодной войны США и ЦРУ, как правило, считали всех, что выступал против них, коммунистами.
For the first several pressings, the cover itself was simulated leather, and the Beatles' image (a re-working of Richard Avedon's 1967 portrait, featured in Look Magazine) was simulated gold-foil. На нескольких первых тиражах обложка имитировала искусственную кожу, а изображения The Beatles (воспроизведение их фотографии 1967 года работы Ричарда Аведона, опубликованной в журнале Look Magazine) имитировало золотую фольгу.
Richard Layard, of the Centre for Economic Performance at the London School of Economics, has said that mental illness is Britain's biggest social problem, costing 1.5% of GDP. По словам Ричарда Лейарда из Центра изучения экономических показателей Лондонской школы экономики, психические расстройства являются самой большой социальной проблемой Великобритании, обходящейся ей в 1.5% ВВП.
Kirchherr has expressed respect for other photographers, such as Annie Leibovitz (because of the humour in her work), Irving Penn, Richard Avedon, Jim Rakete and Reinhard Wolf (German Wikipedia), and French film-makers François Truffaut, and Jean Cocteau. Кирхгерр очень уважает некоторых других фотографов, например, Энни Лейбовиц (за юмор), Ирвина Пенна, Ричарда Аведона; а также французских режиссёров Франсуа Трюффо и Жана Кокто.
Upon moving from Mexico to suburban Boston, C.K. wanted to become a writer and comedian, citing Richard Pryor, Steve Martin, and George Carlin as some of his influences. После переезда, Луи хотел стать писателем и комиком, ссылаясь на Ричарда Прайора, Стива Мартина и Джорджа Карлина как людей, оказавших на него влияния.
Grey also modeled for Richard Kern as a part of Vice magazine's anti-fashion layout, and appeared in a three-part VBS.tv program, Shot by Kern. Саша также была моделью в разделе антимоды Ричарда Керна в журнале Vice и появилась в трёхчасовой программе «Shot by Kern».
The Confederate division of Maj. Gen. Richard H. Anderson attacked the lines of Brig. Gen. Alexander Hays's division and was also repelled. На другом участке дивизия Ричарда Андерсона атаковала линии дивизии Александра Хайса, но так же была отбита.
The story of Sarah Blundy incorporates that of Anne Greene, while Jack Prestcott is involved in events based on the life of Richard Willis (of the Sealed Knot). Так, история Сары Бланди включает в себя события, произошедшие с Анной Грин, а поступки отца Джека Престкотта повторяют таковые Ричарда Уиллиса.
The process of creating Jason's look was hard work for White, who had to constantly make alterations to Richard Brooker's face, even up to the last day of filming. Процесс создания оказался тяжёлым для Уайта, которому приходилось многое менять по ходу наложения грима на лица Ричарда Брукера, даже в последние дни съёмок.
Part of Victoria's extensive correspondence has been published in volumes edited by A. C. Benson, Hector Bolitho, George Earle Buckle, Lord Esher, Roger Fulford, and Richard Hough among others. Часть обширной переписки Виктории была опубликована в различных изданиях под редакцией, среди прочих, Артура Бенсона, Гектора Болито, Джорджа Бакла, лорда Эшера, Роджера Фулфорда и Ричарда Хью.
In 1459, hostilities resumed at the Battle of Blore Heath, where James Tuchet, 5th Baron Audley, was defeated by a Yorkist army under Richard Neville, 5th Earl of Salisbury. В 1459 году военные действия возобновились в битве при Блор-Хифе, где Джеймс Туше, барон Одли, был разбит армией Йорков, находившейся под командованием Ричарда Невилла, графа Солсбери.
John Lackland, Richard's successor, refused to come to the French court for a trial against the Lusignans and, as Louis VI had done often to his rebellious vassals, Philip II confiscated John's possessions in France. Иоанн Безземельный, приемник Ричарда, отказался прийти на французский двор для суда над Лузиньянами, и так же как Людовик VI поступал с восставшими вассалами, Филипп II конфисковал владения Иоанна во Франции.
In response to the Woodvilles' attempt to monopolise power, Gloucester quickly moved to take control of the young king and had Anthony Woodville, 2nd Earl Rivers, and Richard Grey, brother and son to Elizabeth, arrested. Опасаясь того, что Вудвиллы попытаются монополизировать власть, Глостер решил быстро взять под контроль молодого короля и приказал арестовать Энтони Вудвилла и Ричарда Грея, брата и сына Елизаветы от первого брака.
His mother, Helen Selina Sheridan, was the granddaughter of the playwright Richard Brinsley Sheridan and through her the family became connected to English literary and political circles. Его жена Хелен Селина Шеридан была внучкой драматурга Ричарда Бринсли Шеридана, и через неё Блэквуды получили связи в литературных и политических кругах.
When worn by a host other than Richard's son Peter, the host is compelled to take the life energy of other human beings or else have their own be consumed by the suit instead. Когда он носится хозяином, отличный от сына Ричарда Питера, Ultimate Человека-паука, хозяин вынужден пожирать жизненную энергию других людей или же сам их потребляет костюм.