| That's the vision in Richard Hendricks' head. | Это виденье Ричарда Хендрикса. |
| The return of King Richard brings about a happy ending. | Возвращение короля Ричарда восстанавливает порядок. |
| Is this the home of Richard A. Finestra? | Это дом Ричарда Финестры? |
| There's a message, it's from Richard. | Сообщение. От Ричарда. |
| Richard's crown. Richard's crown. | Корону Ричарда... Ричарда. |
| ETHAN: This is the feed from Richard's camera. | Это запись с камеры Ричарда. |
| Oory, get Richard in here. | Кори, приведи сюда Ричарда. |
| Mitchel, get Richard. | Митчел, приведи Ричарда! |
| You still thinking about leaving Richard? | Все еще подумываешь оставить Ричарда? |
| I do love Richard. | Я действительно люблю Ричарда. |
| Well, not for Richard. | Ну, не для Ричарда. |
| I really did love Richard. | Я действительно любила Ричарда. |
| We've got Richard's diary. | У нас дневник Ричарда. |
| Until you bumped into Richard. | Пока случайно не встретили Ричарда. |
| Otherwise, Richard is in big trouble. | Иначе у Ричарда будут неприятности. |
| I was Richard's friend. | Я был другом Ричарда. |
| Katie really likes Richard. | Кэти действительно любит Ричарда. |
| I saw Richard this morning. | Я видел Ричарда утром. |
| I don't know any Richard Kimble. | Я не знаю Ричарда Кимбла. |
| Richard's having a new baby. | У Ричарда будет новый ребёнок. |
| You better go get Richard. | Позови Ричарда, скорее! |
| No Richard or Sarah here. | Я ищу Сару или Ричарда Рейнсфердов. |
| Why, why does Richard have...? | А почему у Ричарда...? |
| Dad, I invited Richard over. | Папа, я пригласила Ричарда. |
| Dressing him up in Richard's old clothes. | Одевают в старую одежда Ричарда. |