Malefick had also influenced Richard Simmons to take drugs and introduced him to the drug dealer Weasel. |
Мэлфик также подсадил Ричарда Симмонса на наркотики и свёл его с наркоторговцем Лаской. |
For Richard, she's someone who'd represent... the other side, the Lancasters coming to his side. |
Для Ричарда она представитель другой стороны, Одна из Ланкастеров, перешедшая на его сторону. |
This has been adjusted for somebody short, not Richard Davenport, who by my estimation is six foot tall. |
Его подогнали специально для того, кто ниже Ричарда Давенпорта, у которого рост метр восемьдесят. |
If somebody murdered Uncle Richard and then realised Aunt Cora knew they'd have to kill her, wouldn't they, otherwise she might go to the police. |
Если кто-то убил дядю Ричарда и понял, что Кора в курсе. Ее тоже пришлось убрать. |
We put a servant boy in the Tower in my brother Richard's place and we sent him off to safety. |
В Тауэре вместо Ричарда был мальчик-слуга, а его мы отослали в безопасное место. |
Henry will kill Prince Richard before our messenger is out of London... No, he won't... |
Генрих убьет принца Ричарда до того, как гонец покинет Лондон и... |
But to begin, I'm going to tell you a story from Mr. Richard Messina, who is my friend and an elementary school principal. |
Но прежде я расскажу вам историю мистера Ричарда Мессина, моего друга и директора начальной школы. Как-то раз ему позвонили. |
Judge Richard Goldstone has a background that is worthy of respect and that Costa Rica holds in high regard. |
Подход судьи Ричарда Голдстоуна вызывает уважение и благодарность со стороны Коста-Рики. |
Let us overthrow Richard and his Standard of the Boar and bring joy back to England. |
Мы свергнем Ричарда и его порядки, Англия вновь станет прежней. |
Tell them to destroy this false King Richard and to take vengeance for me and my poor boys. |
Они должны убить лже-короля Ричарда и отомстить за меня и моих сыновей. |
After James had calmed down a bit, we decided to solve the problem by using the combined power of Richard's digger and the A-May Van. |
После того как Джеймс успокоился немного, мы приступили к решению проблемы использую совместные усилия экскаватора Ричарда и фургона Мэя. |
In 2012, it produced a video monologue on the life of Richard Pierpoint, an enslaved African who earned his freedom during the American Revolution. |
В 2012 году был создан видеомонолог о жизни Ричарда Пиерпойнта - африканского невольника, который заслужил свое освобождение во время Американской революции. |
I know exactly what's going on in Richard Hammond's mind - he's got a romantic vision of Sophia Loren and all those people. |
Я понял, что именно повлияло на разум Ричарда Хаммонда- он получил рамантическое предствление от Софи Лорен и всех этих людей. |
Eric, I need you to run a DMV check on a license I just sent you for a Richard James. |
Эрик, проведи проверку в базе департамента по транспорту по номерам, которые я только что тебе отправил на Ричарда Джеймса. |
Your promotion is due more to Richard's anemic leadership... thanyourlegaltalent, which still remains elusive. |
Своим повышением ты обязана скорее бездарному руководству Ричарда, ...чем своим способностям, которые до сих пор никак не проявились. |
It may interest you to know that I am descended from a warrior family which traces its brave past back to Richard the Lion-Hearted. |
Миссис Плимсолл, вам, возможно, будет интересно узнать, я происхожу из семьи воинов глубокого прошлого, еще со времен Ричарда львиное сердце. |
I'm in front of this insane judge who intends on trying my case under the laws of Richard The Lionheart. |
Я стою перед этим ненормальным судьей, которого переназначили рассматривать мое дело, согласно законам Ричарда Лвиное Сердце. |
See if you can put Richard Haibach anywhere near there last night. |
Возможно, кто-то видел Ричарда Хайбаха в тех краях прошлой ночью. |
Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard. |
Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда. |
James and I had been greatly looking forward to Richard's car falling over in the cornering challenge. |
Джеймс и я с нетерпением смотрели на удаляющийся автомобиль Ричарда планирующий проиграть в состязании на манёвренность. |
Besides, what can you say about Mike Tyson that hasn't already been the title of a Richard Pryor album. |
К тому же, что ещё можно сказать о Тайсоне, что не было названием альбома Ричарда Прайора. |
They used dirty playing style in vein of American anti-hippie band MC-5, enriched by bluesy guitar moves reminiscent of Little Richard. |
За основу была взята грязная манера исполнения, в духе американской анти-хиппи группы МС 5, изрядно сдобренная блюзовой гитарностью Литтл Ричарда. |
In 1772, she married Richard Habgood of Welford, also in Berkshire, and the two moved to the Midlands. |
В 1772 году она вышла замуж за Ричарда Хэбгуда из Вельфорда, также в Беркшире, и пара переехала в Мидлендс. |
In the late 1930s, Oppenheimer became interested in astrophysics, most likely through his friendship with Richard Tolman, resulting in a series of papers. |
В конце 1930-х годов Оппенгеймер, вероятно под влиянием своего друга Ричарда Толмена, заинтересовался астрофизикой, что вылилось в серию статей. |
Subsequent re-evaluations of Richard III have questioned his guilt, beginning with William Cornwallis early in the 17th century. |
В более поздний период версия о виновности Ричарда III была отвергнута историками, начиная с Уильяма Корнуолиса в начале XVII века. |