| In early 1862, Wheat's Tigers were assigned Brig. Gen. Richard Taylor's First Louisiana Brigade in the army of Stonewall Jackson. | В начале 1862 года батальон Уита был присоединен к 1-й Луизианской бригаде генерала Ричарда Тэйлора в армии Томаса Джексона. |
| Richard's brother, Prince John (later King John), came to Wales in September and tried to make peace. | Брат Ричарда Джон (Иоанн Безземельный) прибыл в Уэльс в сентябре и попытался заключить мир. |
| Lee was the grandson of Capt. Henry Lee I, a great-grandson of Richard Bland, and a great-great-grandson of William Randolph. | Ли был внуком Генри Ли I, правнуком Ричарда Блэнда и праправнуком Уильяма Рэндольфа. |
| Would you happen to know where Richard Hirsch's room is? | Вы случайно не знаете где комната Ричарда Херши? |
| I'm here to ask Richard if Prior Philip and I may accompany him to Lincoln. | Я прошел просить Ричарда взять нас с приором Филипом в Линкольн. |
| Without a Wizard of the First Order to name a new Seeker, we have to find a way into the Old World to get to Richard. | Без Волшебника Первого Ранга, который способен назвать Искателя нам придется найти путь в Древний Мир чтобы вытащить Ричарда. |
| Images of the Shirvanshahs palace can be found on the works of such artists as Grigory Gagarin, Georgy Hohenfelden, in the photographs of Richard Thiele. | Изображения дворца Ширваншахов можно встретить на работах таких художников, как Григорий Гагарин, Георгий Гогенфельден, на фотографиях Ричарда Тиле. |
| Is there any reason Richard was affected by the vampire device? | Есть ли причина почему на Ричарда повлияло вампирское устройство? |
| During 1965, they went into a studio for the first time, when a friend of Richard Wright's gave the band free time to record. | В 1965 году они впервые отправились в студию, после того как друг Ричарда Райта предоставил группе возможность бесплатной записи. |
| And now that I am running the studio, it is time to get back in the Richard Castle business. | И теперь, когда я руковожу студией, пора вернуться к книгам Ричарда Касла. |
| So you stole that tape from Richard's apartment? | Ты украл кассету из квартиры Ричарда? |
| We fought for our king, Richard. | Мы сражались за нашего короля Ричарда! |
| You were the lead prosecutor in the Richard Locke case? | Вы были главным обвинителем по делу Ричарда Лока? |
| We... We came safe to Richard's manor but... the bandits attacked. | Мы добрались невредимыми до манора Ричарда, но... напали разбойники |
| They came upon me lost in the forest, after the attack on Richard's manor. | Они нашли меня заблудившуюся в лесу после нападения на манор Ричарда |
| But, that said, this has to be the winner of this test because Richard Hammond has got one of those. | Но в этом состязании она победила, потому что у Ричарда Хаммонда... есть такая. |
| Yes, but I just don't understand why you're choosing to dress like Richard Grieco. | Не понимаю, почему ты оделся под Ричарда Греко. |
| In the meantime, if and when... we are to depose Richard, I am his obvious heir. | И помним, что в случае смещения Ричарда, его очевидным преемником стану я. |
| That's Dr. Richard Daystrom's device, isn't it? | Это устройство доктора Ричарда Дейстрома, верно? |
| You know Richard, don't you? | Ты ведь знаешь Ричарда, верно? |
| My name, I withhold. My allegiance is to Richard, King of England. | Мое имя останется в секрете, я - подданный Ричарда, короля Англии. |
| We just missed Poor Richard's. We did? | Мы только что проехали "Бедного Ричарда". |
| She thinks she's the new Residency Director, like she's Richard Webber's boss. | Она думает, что является директором ординатуры, типа босс Ричарда Вебера. |
| So, first, you try and oust Richard Webber, and then you get Meredith Grey suspended? | Поэтому сначала ты попыталась выгнать Ричарда Вебера, а затем отстранила Мередит Грей? |
| So, you sided with Minnick and tossed Richard aside? | И ты приняла сторону Минник, чтобы потеснить Ричарда? |