Английский - русский
Перевод слова Richard
Вариант перевода Ричарда

Примеры в контексте "Richard - Ричарда"

Примеры: Richard - Ричарда
In early 1862, Wheat's Tigers were assigned Brig. Gen. Richard Taylor's First Louisiana Brigade in the army of Stonewall Jackson. В начале 1862 года батальон Уита был присоединен к 1-й Луизианской бригаде генерала Ричарда Тэйлора в армии Томаса Джексона.
Richard's brother, Prince John (later King John), came to Wales in September and tried to make peace. Брат Ричарда Джон (Иоанн Безземельный) прибыл в Уэльс в сентябре и попытался заключить мир.
Lee was the grandson of Capt. Henry Lee I, a great-grandson of Richard Bland, and a great-great-grandson of William Randolph. Ли был внуком Генри Ли I, правнуком Ричарда Блэнда и праправнуком Уильяма Рэндольфа.
Would you happen to know where Richard Hirsch's room is? Вы случайно не знаете где комната Ричарда Херши?
I'm here to ask Richard if Prior Philip and I may accompany him to Lincoln. Я прошел просить Ричарда взять нас с приором Филипом в Линкольн.
Without a Wizard of the First Order to name a new Seeker, we have to find a way into the Old World to get to Richard. Без Волшебника Первого Ранга, который способен назвать Искателя нам придется найти путь в Древний Мир чтобы вытащить Ричарда.
Images of the Shirvanshahs palace can be found on the works of such artists as Grigory Gagarin, Georgy Hohenfelden, in the photographs of Richard Thiele. Изображения дворца Ширваншахов можно встретить на работах таких художников, как Григорий Гагарин, Георгий Гогенфельден, на фотографиях Ричарда Тиле.
Is there any reason Richard was affected by the vampire device? Есть ли причина почему на Ричарда повлияло вампирское устройство?
During 1965, they went into a studio for the first time, when a friend of Richard Wright's gave the band free time to record. В 1965 году они впервые отправились в студию, после того как друг Ричарда Райта предоставил группе возможность бесплатной записи.
And now that I am running the studio, it is time to get back in the Richard Castle business. И теперь, когда я руковожу студией, пора вернуться к книгам Ричарда Касла.
So you stole that tape from Richard's apartment? Ты украл кассету из квартиры Ричарда?
We fought for our king, Richard. Мы сражались за нашего короля Ричарда!
You were the lead prosecutor in the Richard Locke case? Вы были главным обвинителем по делу Ричарда Лока?
We... We came safe to Richard's manor but... the bandits attacked. Мы добрались невредимыми до манора Ричарда, но... напали разбойники
They came upon me lost in the forest, after the attack on Richard's manor. Они нашли меня заблудившуюся в лесу после нападения на манор Ричарда
But, that said, this has to be the winner of this test because Richard Hammond has got one of those. Но в этом состязании она победила, потому что у Ричарда Хаммонда... есть такая.
Yes, but I just don't understand why you're choosing to dress like Richard Grieco. Не понимаю, почему ты оделся под Ричарда Греко.
In the meantime, if and when... we are to depose Richard, I am his obvious heir. И помним, что в случае смещения Ричарда, его очевидным преемником стану я.
That's Dr. Richard Daystrom's device, isn't it? Это устройство доктора Ричарда Дейстрома, верно?
You know Richard, don't you? Ты ведь знаешь Ричарда, верно?
My name, I withhold. My allegiance is to Richard, King of England. Мое имя останется в секрете, я - подданный Ричарда, короля Англии.
We just missed Poor Richard's. We did? Мы только что проехали "Бедного Ричарда".
She thinks she's the new Residency Director, like she's Richard Webber's boss. Она думает, что является директором ординатуры, типа босс Ричарда Вебера.
So, first, you try and oust Richard Webber, and then you get Meredith Grey suspended? Поэтому сначала ты попыталась выгнать Ричарда Вебера, а затем отстранила Мередит Грей?
So, you sided with Minnick and tossed Richard aside? И ты приняла сторону Минник, чтобы потеснить Ричарда?