| No, there's an amber alert for Alex and Richard's dogs. | Нет, это "янтарная тревога" из-за собак Ричарда и Алекса. |
| The one that most sums up the Richard Gilmore you know and love. | Той, которая в полной мере описывает Ричарда Гилмора, которого вы знали и любили. |
| You can still smell Richard's cigars. | Еще можно почувствовать запах сигар Ричарда. |
| Richard had an actuarial life table for all the family members, including you. | У Ричарда была актуарная таблица жизни на всех членов семьи, включая тебя. |
| The executions of Trevor Fisher and Richard Woods marked the end of a two-year period in which no executions took place. | Казни Тревора Фишера и Ричарда Вудса ознаменовали собой окончание двухлетнего периода, в течение которого смертные приговоры не приводились в исполнение. |
| Let me also express my sincere condolences on the passing away of Judge Richard May. | Позвольте мне также выразить искренние соболезнования в связи с кончиной судьи Ричарда Мея. |
| I have confirmed this in my letter dated 5 October 1997 addressed to the Executive Chairman, Mr. Richard Butler. | Я подтвердил это в своем письме от 5 октября 1997 года на имя Исполнительного председателя г-на Ричарда Батлера. |
| A ransom that'll be used not to release Richard... butto buyyourwaytothe throne. | Деньги, которые пойдут не на освобождение Ричарда, а чтобы купить трон. |
| Any friend of Richard's is free of this forest. | Все друзья Ричарда могут ходить свободно в этом лесу. |
| I mean, I'm a very physical person and I think Richard was intimidated by that. | Ведь я очень сильная личность, и наверное, Ричарда это пугало. |
| Prince Richard must flee secretly to Flanders. | Мы тайно вывезем принца Ричарда во Фландрию. |
| We should continue as planned - you, my son and Elizabeth, working together to overthrow Richard. | Будем действовать по плану: ты, мой сын, Елизавета пытаемся свергнуть Ричарда вместе. |
| And I'm still in place to hear of Richard's plans against your son. | Я все еще буду в курсе о планах Ричарда касательно твоего сына. |
| We're at Crescent County Courthouse. We show you Father Richard Moore... | Вы у здания Окружного Суда и вы видите Отца Ричарда Мора... |
| The defense recalls Father Richard Moore. | Мы снова вызываем Отца Ричарда Мора. |
| If Stanley sides with Richard, we'll be slaughtered. | Если Стэнли перейдет на сторону Ричарда, нам конец. |
| He would have killed you too had it not been for Richard. | Он мог бы убить тебя, если бы Ричарда там не было. |
| Anyway, I've also included a couple of favorite Richard Pryor records. | В любом случае, я еще положил парочку моих любимых записей Ричарда Прайора. |
| He used it to create a false identity so we can break into the records and destroy Richard Brook. | Он использовал его, что бы создать поддельную личность, так что мы сможем взломать записи и уничтожить Ричарда Брука. |
| So I've come up with a plan that involves gaining King Richard's confidence using my wits. | Так что я придумал план который включает в себя повышение уверенности в себе короля Ричарда используя мой ум. |
| Christopher Maclaine, Richard Farina, Pierre Landais, Johnny Ace... | Кристофера Маклейна, Ричарда Фарину, Пьера Ландэ, Джонни Эйса... |
| I know that you altered the trial for Adele and for Richard. | Я знаю, что ты вмешалась в исследование ради Адель и Ричарда. |
| Agent Lisbon, Laura Dubin attorney for Richard Haibach. | Агент Лисбон, это Лаура Дубин... адвокат Ричарда Хайбака. |
| Now, we suspect that Jaff Kitson, or you, shot Richard Martin and stole his car. | И мы подозреваем, что Джафф Китсон или вы убили Ричарда Мартина и украли его автомобиль. |
| Like James and Richard both have 911s. | У Джэймса и Ричарда у обоих 911ые. |