Английский - русский
Перевод слова Richard
Вариант перевода Ричарда

Примеры в контексте "Richard - Ричарда"

Примеры: Richard - Ричарда
It was the language of the Troubadours, it was spoken by Dante and sung by the minstrel Blondel in his desperate search to find his king, Richard the Lionheart... Это язык трубадуров, на нём говорил Данте, на нём пел менестрель Блондель, во время отчаянных поисков своего короля Ричарда Львиное Сердце.
I've seen more already here on the Serengeti than I saw in Sir Richard Hammondborough's. Я уже увидел здесь, в Серенгети, больше, чем я видел в передаче сэра Ричарда Хаммондборо
If you do not give me what I am looking for, I'm sure Richard Woolsey will. Если я у вас не найду, что ищу, уверен, найду у Ричарда Вулси.
You caught Richard and Doug, my two hottest friends, going at it, and you liked what you saw. Ты застала Ричарда и Доуга, двух моих лучших друзей, за этим делом, и тебе понравилось то, что ты видела.
So it is important, I think, to Richard, and to me, that these ideas not be abused and misused. А потому, я полагаю, для Ричарда и для меня важно, чтобы эти идеи не стали источником зла.
Ask yourselves, gentlemen, why would I open my mind to a man like Richard Riche? Спросите себя, джентльмены, с чего бы я стал откровенничать с человеком вроде Ричарда Рича,
I'm not convinced the people who abducted Richard Patterson are the same people who poisoned viola Johnson's son. Я не уверен, что люди, которые похитили Ричарда Паттерсона те же самые, которые отравили сына Виолы Джонсон.
I promised you one thing and you got... if you'll permit me, I would like to reintroduce you to Richard free of charge. Я пообещала вам одно, а вы получили... если вы позволите, я могла бы заново представить вам Ричарда абсолютно бесплатно.
According to director Richard Kelly on the DVD commentary, the scene in which the song was used was written and choreographed specifically with the song in mind. По словам режиссёра Ричарда Келли в комментариях на DVD, сцена, в которой была использована песня, была написана и поставлена специально с учётом этой песни.
She appeared as tea-lady Natalie in the Richard Curtis romantic comedy Love Actually, where the British Prime Minister (played by Hugh Grant) falls in love with McCutcheon's character. Она появилась как Натали, девушка, приносящая чай, в романтической комедии Ричарда Кёртиса «Реальная любовь», где британский премьер-министр (его сыграл Хью Грант) влюбляется в персонажа Маккатчен.
In July 2005, she married the British actor Jared Harris, the son of the Irish actor Richard Harris. Но 16 июля 2005 года вышла замуж за английского актёра Джареда Харриса, сына покойного ирландского актёра Ричарда Харриса.
In Richard Aldington's novel All Men are Enemies (1933), Aeaea is the island, "twelve hours from Naples" (obviously mythical), where his heroes meet, and love between them flourishes. В романе Ричарда Олдингтона «Все люди враги» (1933), Ээя (англ. Aeaea, в русском переводе - Эа) - остров «в двенадцати часах пути от Неаполя», где встречаются главные герои романа.
Chris Robertson and John Fred Young, son of The Kentucky Headhunters's Richard Young, started to play music together early in their teens and were soon joined by Wells and Lawhon. Крис Робертсон и Джон Фред Янг, сын ритм-гитариста Ричарда Янга (The Kentucky Headhunters), начали играть в подростковом возрасте, и вскоре к ним присоединились Уэллс и Лохан.
Captain Edward Hawker arrived to take over command on 11 February 1813, and preparations were made for Bellerophon to become the flagship of Vice-Admiral Sir Richard Goodwin Keats, the newly appointed Governor of Newfoundland. 11 февраля 1813 года на борт прибыл капитан Эдвард Хаукер, чтобы взять на себя командование кораблем и были сделаны необходимые приготовления, чтобы «Беллерофон» стал флагманом вице-адмирала сэра Ричарда Гудвина Китса, вновь назначенного губернатором Ньюфаундленда.
His third daughter, Elizabeth, married Sir John Bernard, 2nd Baronet and their daughter Johanna Bernard married Richard Bentley. Его третья дочь, Элизабет, вышла замуж за сэра Джона Бернарда, 2-го баронета и их дочь Джоанна Бернард, вышла замуж за Ричарда Бентли.
The event centred on three people: William Kent, a usurer from Norfolk, Richard Parsons, a parish clerk, and Parsons' daughter Elizabeth. История была сосредоточена вокруг трёх человек: Уильяма Кента, ростовщика из Норфолка, Ричарда Парсонса, приходского священника, и дочери Парсонса, Элизабет.
In 1976 they moved to Los Angeles, and joined other young comics including Freddie Prinze, Jay Leno, David Letterman, Richard Lewis, Robin Williams, Michael Keaton, Jim Varney, and Andy Kaufman in building the foundation for the comedy boom of the 1980s. В 1976 году они переехали в Лос-Анджелес и присоединились к другим молодым комикам, включая Фредди Принца, Джея Лено, Дэвида Леттермана, Ричарда Льюиса, Робина Уильямса, Майкла Китона, Джима Варни и Энди Кауфмана в создании основы для комедийного бума 1980-х годов.
Eric Wright was born to Richard and Kathie Wright on September 7, 1964, in Compton, California, a Los Angeles suburb notorious for gang activity and crime. Эрик Райт родился 7 сентября 1963 года в семье Ричарда и Кэти Райтов, в Комптоне, штат Калифорния, в пригороде Лос-Анджелеса, который известен криминальной деятельностью и бандами.
The dukes maintained relations with foreign monarchs, especially the king of England: Emma, sister of Richard II married King Ethelred II of England. Герцоги Нормандии поддерживали тесные связи с другими монархами, в особенности с королём Англии: Эмма, сестра Ричарда II, вышла замуж за короля Англии Этельреда Неразумного.
She was originally to have been named Beatty but this was changed to Howe, after Admiral Richard Howe. Линкор был первоначально назван «Битти», но имя было изменено на «Хау» в честь адмирала Ричарда Хау.
The 2010 play Burn Your Bookes by Richard Byrne traces the rise and fall of Kelley as an alchemist through his relationships with John Dee and Elizabeth Jane Weston. Пьеса Ричарда Бирна (Richard Byrne) «Burn Your Bookes» прослеживает расцвет и упадок Келли-алхимика сквозь призму его отношений с Джоном Ди и Элизабет Джейн Уэстон.
Gordon was born in Oxford, to Richard and Susan Gordon in 1980; she had a younger sister, Kate. Люси Гордон родилась 22 мая 1980 года, в Оксфорде, в семье Ричарда и Сьюзан Гордон, у неё также была младшая сестра, Кейт.
Margaret also invites Richard to sit while she reads the children The Road to Oz, and later admits that she was a bit frightened herself at his disfigurement. Маргарет также приглашает Ричарда посидеть, пока она читает своим детям «Путешествие в Страну Оз», и признаётся, что она была немного напугана его обезображиванием.
The group began meeting in 1874 at the home of Richard Watson Gilder and his wife Helena de Kay Gilder. Впервые группа начала собираться в 1874 году в доме поэта Ричарда Гилдера (англ. Richard Watson Gilder) и его жены - Элен (англ. Helena de Kay Gilder).
Her debut poetry collection, Archaic Smile, was awarded the 1999 Richard Wilbur Award and was a finalist for both the Yale Younger Poets Series and the Walt Whitman Award. 1999 года дебютный сборник стихов «Архаическая улыбка» получила награду Ричарда Вилбура (англ. Richard Wilbur Award) и стала финалистом Йельской премии для молодых поэтов и награды Уолта Уитмена (англ. Walt Whitman Award).