| Some are lonely women hoping for a call from the famous author Richard Castle. | Иногда это одинокие женщины, которые ждут звонка от знаменитого писателя Ричарда Касла. |
| For all we know, he might be trying to lure me away from Richard for some nefarious purpose. | Все мы знаем, что он, должно быть, пытается увести меня от Ричарда для какой-нибудь гнусной цели. |
| I nurtured Richard like a little baby. | Я нянчил Ричарда, как младенца. |
| She wasn't Sir Richard's mistress. | Она не была любовницей сэра Ричарда. |
| I had a letter this morning from Sir Richard Carlisle. | Сегодня утром я получил письмо от сэра Ричарда Карлайла. |
| The one we're looking for is registered to a Richard Mulpus. | Тот, который мы ищем, зарегистрирован на имя Ричарда Малпуса. |
| Patty, Richard has to be paid. | Пэтти, за Ричарда надо платить. |
| Richard it seems was being similarly ambitious. | Кажется, у Ричарда такие же амбици. |
| I'm not asking Richard Webber. | Я не буду спрашивать Ричарда Вебера. |
| It was Richard Dreyfuss' first movie. | Это был первый фильм Ричарда Драйфусса. |
| You could use your considerable charisma and your standing in the community to support Richard o'Shea's candidacy for mayor. | Вы могли бы использовать свою харизму и положение в общине чтобы поддержать кандида в мэры Ричарда О'Шей. |
| The muscles in Richard's neck were too thick, due to our previous sessions. | У Ричарда довольно сильные мышцы шеи, благодаря нашим прошлым сеансам. |
| Richard has more information on that subject. | У Ричарда больше информации по теме. |
| Not half as good as the papers they used to publish by Richard Bravo. | Оно не стоит и половины той бумаги, на которой они печатали Ричарда Браво. |
| Mr. Paul Fix as Richard Bravo... | Мистер Паул Фикс в роли Ричарда Браво... |
| But there was an anger in Richard's eyes I'd never seen before. | Но в глазах Ричарда была ярость которую я прежде не замечала. |
| Paul had been studying Shamanism in America, so Paul decided to try and summon the spirit of Richard Feynman. | Пол изучал шаманизм в Америке, так что Пол решил попробовать и вызвать дух Ричарда Фейнмана. |
| What would you call Richard Jewell? | Ну, а как вы назовёте Ричарда Джуэлла? |
| You just nodded to the defendant Richard Cuesta? | Вы только что кивнули на ответчика, Ричарда Куэста? |
| I'd appreciate it if you didn't tell him about things like Richard. | Я была бы благодарна, если бы ты не не говорил ему о вещах, типа Ричарда. |
| What worried me was that Richard wouldn't be there if he won his Oscar. | О чем я волновалась - это что, Ричарда бы там не было, если бы он выиграл Оскар. |
| Certainly Yale because of Richard's connections, yes? | Конечно, Йель, потому что у Ричарда там связи, да? |
| You really think you can save Richard? | Ты и правда думаешь, что сможешь спасти Ричарда? |
| So she meets this guy, Richard Schlich | Значит, она встретила этого парня, Ричарда Шлих. |
| Not even the powers you stole from Richard can overcome the rada'han around your neck. | Даже с помощью сил, которые ты украла у Ричарда ты не сможешь преодолеть силу Рада-Хань на твоей шее. |