However, the appearance of the British pirate Richard Hawkins alarmed the authorities in Peru and their reinforcements were recalled for the defense of Peru itself. |
Однако появление английского пирата Ричарда Хоукинса спутало все планы, и солдаты были оставлены для защиты Перу. |
Following the funeral of Richard Abernethie, his family assemble at Enderby Hall for the reading of the will by his lawyer, Mr Entwhistle. |
После похорон Ричарда Эбернети, оставшиеся члены семьи собираются для ознакомления с завещанием. |
Most importantly he obtained the support of Cambro-Norman Marcher Lord Richard de Clare, 2nd Earl of Pembroke, known as Strongbow. |
Особенно большое значение имела поддержка Ричарда де Клера, графа Пембрука, по прозвищу Стронгбоу. |
He was part of a team of officials recruited by the diplomat Richard Holbrooke, for whom Farrow had previously worked as a speechwriter. |
Он был членом команды дипломата Ричарда Холбрука, для которого он прежде работал спичрайтером. |
Stephen responded by sending Richard's brother Baldwin and the Marcher Lord Robert Fitz Harold of Ewyas into Wales to pacify the region. |
Стефан ответил тем, что послал брата Ричарда Болдуина и Роберта Фиц-Гарольда в Уэльс для умиротворения региона. |
From 1997 through 1998, Bryza was special advisor to Ambassador Richard Morningstar, coordinating U.S. Government assistance programs on economic reforms in Caucasus and Central Asia. |
В 1997-1998 гг. был специальным советником посла Ричарда Морнингстара, занимался координацией американских программ содействия проведению экономических реформ в постсоветских государствах Закавказья и Центральной Азии. |
Zedd sends Richard and Kahlan off to the Wizard's Keep in Aydindril to get a special bottle that contains a spell that will stop the threat. |
Зедд посылает Ричарда и Кэлен в столицу Срединных земель Эйдиндрил, чтобы разбить специальную бутылку, которая содержит заклинания против шимов. |
In 1873, Davis was defeated for reelection by Democrat Richard Coke (42,633 votes to 85,549 votes) in an election marked by irregularities. |
В 1873 году Дэвис потерпел поражение на выборах от демократа Ричарда Кока (42633 против 85549 голосов соответственно). |
Clearly a romantic lead, he was cast as Richard Sharpe, hero of the Napoleonic Wars, in1993's Sharpe's Rifles. |
Он начал сниматься в телефильмах в роли Ричарда Шэрпа, героя наполеоновских войн в романах Бернарда Корнуолла. |
That summer, the new earl became one of the noblemen who helped Richard II free himself from the power of the Lords Appellant. |
Тем же летом, молодой граф стал одним из сподвижников Ричарда II в освобождении от власти лордов-апеллянтов. |
Richard's spies informed him of Buckingham's activities, and the king's men captured and destroyed the bridges across the River Severn. |
Шпионы Ричарда сообщали ему относительно действий Бекингема, и люди короля разрушили мосты поперек реки Северн. |
The Richard Tauber prize, which he won in 1986, allowed him to go to Salzburg for further study. |
Выигранная в 1986 году премия Ричарда Таубера позволила Кинлисайду продолжить обучение в Зальцбурге. |
The report was made more believable through its voice-over by respected broadcaster Richard Dimbleby. |
Дополнительный вес сообщению придал закадровый голос авторитетного диктора Ричарда Димблби. |
He and Brando decided to have the then-current script by Richard Stanley, Michael Herr and Walon Green rewritten by Frankenheimer's previous collaborator Ron Hutchinson. |
Франкенхаймер с Брандо решили отдать переписать сценарий Ричарда Стэнли, Майкла Херра и Уолона Грина предыдущему соратнику Франкенхаймера Рону Хатчинсону. |
Richard's book, together with that by David Stotter, provides complete coverage of the postal history of the British Post Office in Morocco. |
Эта книга, вместе с книгой Ричарда Стоттера, даёт полное описание истории почты британских почтовых отделений в Марокко. |
Richard Graham's Independence in Latin America remains a succinct examination. |
Дальнейшая история Ричарда Пикмана в творчестве Лавкрафта представлена фрагментарно. |
They include information about the Saint Andrew's Church, the castle of Richard Lionheart, and the many other buildings of the Descent. |
Несколько музейных витрин рассказывают об Андреевской церкви, Замке Ричарда Львиное сердце и других зданиях Андреевского спуска. |
The other lords are cajoled into accepting Richard as king, in spite of the continued survival of his nephews (the Princes in the Tower). |
Других лордов умасливают, чтобы те приняли Ричарда как короля, несмотря на длительное проживание его племянников Тауэре. |
In 1991, he received the IEEE Richard W. Hamming Medal, and in 1993, the Claude E. Shannon Award. |
1991 года он получил Медаль Ричарда Хэмминга, а в 1993 - Премию Шеннона. |
Until 1979, he performed roles in mostly New York City stage productions, like Lord Hastings in the Broadway production of Richard III. |
До 1979 года его самой известной ролью была роль лорда Гастингса в бродвейской постановке «Ричарда III». |
Constance Bennett was born in New York City, the eldest of three daughters of actress Adrienne Morrison and actor Richard Bennett. |
Констанс Беннетт родилась в Нью-Йорке в семье актёров Эдриэнн Моррисон и Ричарда Беннетта. |
In 1894, Elizabeth, the widow of Alfred Richard Creyke, arranged for the western porch to be built in his memory. |
В 1894 году вдова Альфреда Ричарда Крейка в память о нём организовала строительство западной паперти. |
The specific epithet "maackii" is derived from Richard Maack, a Russian naturalist of the 19th century. |
Видовое название растение получило в честь Ричарда Карловича Маака, русского натуралиста XIX века. |
Following Henry's death Rhys revolted against Richard I and attacked the Norman lordships surrounding his territory, capturing a number of castles. |
Позже Рис восстал против Ричарда I и напал на норманские владения в Уэльсе, захватив несколько замков. |
Consider, for example, the findings of climate scientists Robert J. Nicholls, Richard S.J. Tol, and Athanasios T. Vafeidis. |
Рассмотрим, например, выводы климатологов Роберта Николса, Ричарда Толя и Атанасиоса Вафейдиса. |