Dano said, in Richard's book I saw myself and many others. |
Впоследствии сам Дано сделал следующее заявление: «В книге Ричарда я видел себя и многих других. |
He made his first-team debut against Brentford in League One in 2004, as a stand-in for Simon Brown and Richard McKinney. |
Он дебютировал в первой команде «Колчестера», в матче против «Брентфорда» в Лиге Один в 2004 году, в качестве дублер Саймона Брауна и Ричарда Маккинни. |
Richard Carvel was played by John Drew and Dorothy Manners by Ida Conquest. |
Ричарда Карвела сыграл Джон Дрю (англ. John Drew), Дороти Меннерс - Айда Конквест (англ. Ida Conquest). |
Surely You're Joking, Mr. Feynman! is an edited collection of reminiscences by the Nobel Prize-winning physicist Richard Feynman. |
«Вы, коне́чно, шу́тите, ми́стер Фе́йнман» (англ. Surely You're Joking, Mr. Feynman!) - сборник автобиографических историй из жизни американского физика и нобелевского лауреата, Ричарда Фейнмана. |
Could the vaunted tech of founder Richard Hendricks, |
Неужели хваленая технология основателя, Ричарда Хендрикса, которого я когда-то называла "новым Марком Цукербергом" |
It welcomed the election of Mr. William Kojo Agyemang Bonsu as Chair and Mr. Richard Bradley as Vice-Chair of the group for 2003. |
Он приветствовал избрание г-на Уильяма Коджо Агеманг Бонсу Председателем и г-на Ричарда Брэдли заместителем Председателя Группы на 2003 год. ВОКНТА отметил, что Программа развития Организации Объединенных Наций ведет разработку упрощенного и удобного для пользования справочника по методологиям для оценки потребностей в технологии. |
So if I catch even so much as a dirty glance or a lascivious look in Richard's direction, that is it. |
Если я увижу еще хоть один косой взгляд в сторону Ричарда... |
We put a servant boy in the Tower in my brother Richard's place and we sent him off to safety. |
Мы отправили Ричарда в безопасное место, подменив его мальчиком-слугой. |
So if we could all sort of hurry Richard along with some quick movement out there. |
Поэтому подгоните Ричарда и сами там не задерживайтесь. |
While I admit the public clamor for Richard Castle Investigations has been somewhat muted, |
Пока общественная шумиха вокруг "расследований Ричарда Касла" |
A sanitarium of slaughter supervised by a surgeon gone mad: Richard Benjamin Vannacutt. |
Как выяснилось, лечебница оказалась пыточным застенком безумного главврача Ричарда Бенджамина Вэннаката. |
Entwhistle obviously took what Cora had to say about Richard at the funeral seriously. |
Энтвистел принял всерьез то, что Кора ляпнула про Ричарда. |
I understand that Monsieur Richard Abernethie had some family to stay during the last weeks? |
Я слышал в последнюю неделю у месье Ричарда гостили родственники? |
This is the last will and testament of Richard Abernethie whereby I revoke all former wills made by me. |
Это последняя воля Ричарда Абернетти. Настоящим отменяю все заявления сделанные мною раньше. |
In the name of King Richard, you have stripped our wealth to pay for foreign adventures. |
Именем короля Ричарда вы изъяли у нас все ценности для заморских странствий. |
It was Richard Hammond as well, I believe, who has a reputation for driving in a straight line with no incidents at all. |
Ну и еще у Ричарда Хэммонда была, знаешь, особая репутация человека, ездящего по прямой совершенно без аварий. |
As District Attorney, Dewey successfully prosecuted and convicted Richard Whitney, former president of the New York Stock Exchange, for embezzlement. |
В 1936 году, работая прокурором по особым делам в округе Нью-Йорк, Дьюи помог обвинить и осудить Ричарда Уитни (Richard Whitney), бывшего президента Нью-Йоркской фондовой биржи, по обвинению в растрате. |
The early years of the war are represented by a summary by Daniel Clapsaddle Carvel, and Richard's narrative resumes at the start of the North Sea action between the Bonhomme Richard, captained by Jones, and the Serapis. |
Первые годы войны кратко описаны Даниэлом Клэпседдлом Карвелом, а повествование от лица Ричарда возобновляется в начале боя у мыса Фламборо-Хед между USS Bonhomme Richard по командованием капитана Джонса, и HMS Serapis. |
Richard Romanus plays Dr. Melfi's ex-husband, Richard LaPenna, and he talks to Dr. Melfi (played by Lorraine Bracco) that the American culture is giving Italian-Americans a bad name, and mentions Goodfellas to Melfi. |
Ричард Романус играет бывшего мужа д-ра Мелфи, Ричарда ЛаПенну, и он говорит д-ру Мелфи (в исполнении Лоррейн Бракко), что американская культура даёт итало-американцам плохие имена, и упоминает Мелфи фильм «Славные парни». |
Richard's act of mercy was calculated to reconcile him with Stanley, but it may have been to no avail-Carpenter has identified a further cause of friction in Richard's intention to reopen an old land dispute that involved Thomas Stanley and the Harrington family. |
Акт милосердия Ричарда имел целью урегулировать отношения со Стэнли, но как считал Карпентер, дал толчок дальнейшим трениям в виде повторного рассмотрения старого спора вокруг земли, который вовлёк Томаса Стэнли и семью Гаррингтонов. |
For the first time will be performed parts of famous musicals Richard Rodgers "The Sound of Music" and Frederick Loewe "My Fair Lady". |
Впервые будут показаны отрывки из знаменитых мюзиклов «Звуки музыки» Ричарда Роджерса и «Моя прекрасная леди» Фредерика Лоу. |
On board, she met Major Richard Campbell Brandram MC (5 August 1911 - 5 April 1994), an officer in the British Royal Artillery. |
На борту она встретила Ричарда Кэмпбелла Брандрама (5 августа 1911 - 5 апреля 1994), офицера Королевской артиллерии. |
In March 2005, the Richard Schechner Center for Performance Studies was inaugurated as part of the Shanghai Theatre Academy, where Schechner is an Honorary Professor. |
В 2007 Центр исследований перформанса имени Ричарда Шехнера создан в Шанхайской театральной академии; Шехнер является его почетным профессором. |
Despite Richard Boleslawski's imaginative direction and George J. Folsey's lavish cinematography, the film did poorly at the box office. |
Несмотря на креативность режиссёра Ричарда Болеславского и хорошей съёмкой Джорджа Фолси, фильм не справился с кассовыми сборами. |
The town of Saint-Jean-le-Vieux was razed to the ground in 1177 by the troops of Richard the Lionheart after a siege. |
Город Сен-Жан-ле-Вьё был разрушен войсками Ричарда Львиное Сердце в 1177 году после осады. |