Английский - русский
Перевод слова Remains
Вариант перевода Остаются

Примеры в контексте "Remains - Остаются"

Примеры: Remains - Остаются
Maternal mortality remains unacceptably high throughout the developing world, as do the incidence and prevalence of HIV/AIDS, tuberculosis and malaria. Показатели материнской смертности остаются неприемлемо высокими во всех развивающихся странах, равно как и показатели распространения ВИЧ/СПИДа, туберкулеза и малярии и количества случаев заболевания ими.
The potential of laws on violence against women remains unfulfilled if they are not effectively applied and enforced. Потенциальные возможности выполнения законов о насилии в отношении женщин остаются неполными, если их применение неэффективно и их реализация не обеспечивается в принудительном порядке.
The maxim "development is the other name for peace" remains amazingly current. Слова о том, что «развитие - это всего лишь синоним мира», остаются как никогда актуальными.
Some provirus remains latent in the cell for a long period of time before it is activated by the change in cell environment. Некоторые провирусы остаются латентными в клетке в течение длительного периода времени перед тем, как будут активированы под действием изменения в среде вокруг клетки.
The position at the end of December, however, remains uncertain. Вместе с тем прогнозы в отношении сальдо денежной наличности на конец декабря пока остаются неопределенными.
In contrast, growth in advanced economies remains modest and is yet to reach the pre-2001 level. В противоположность этому темпы роста в развитых странах остаются умеренными и все еще не достигли уровня, отмечавшегося в период до 2001 года.
However, the Cour de Cassation remains non-functional because of the remaining five vacancies on the court. Однако Кассационный суд по-прежнему не функционирует из-за того, что пять вакансий в суде остаются незаполненными.
Over three decades later, great enmity remains in Indonesian society over the events. Более чем три десятилетия спустя, массовые репрессии по-прежнему являются острым вопросом, и в Индонезии остаются многочисленные препятствия для анализа событий.
For example, a trillion dollars of real estate remains uncapitalized in India alone. К примеру, триллионы долларов земли под застройку остаются некапитализированными только в Индии.
Even though some bracketed language remains, this is very encouraging to us in our work. Даже несмотря на то, что пока еще остаются формулировки, взятые в скобки, это, тем не менее, весьма вдохновляющий результат в нашей работе.
Despite widespread interest, renewable energy development has tended to stay at the pilot/demonstration scale because it remains economically uncompetitive compared to fossil fuels. Несмотря на широкий интерес к ним, возобновляемые источники энергии, как правило, по-прежнему находятся на уровне пилотных/демонстрационных проектов, поскольку они остаются экономически неконкурентоспособными по сравнению с ископаемыми видами топлива.
The predominant esprit de corps that remains in the police force allows for impunity of those crimes. Это стремление любыми путями сохранить незапятнанную репутацию весьма характерное для полицейской среды, как раз и приводит к тому, что эти преступления остаются без наказания.
On the Cyprus issue, our long-standing commitment and full support of a just and lasting settlement remains unchanged. В связи с кипрским вопросом я хочу сказать, что наша давняя приверженность его справедливому и прочному урегулированию и полная поддержка такого урегулирования остаются неизменными.
Knowledge of Deinosuchus remains incomplete, but better cranial material found in recent years has expanded scientific understanding of this massive predator. Несмотря на то, что сведения о дейнозухе остаются неполными до сегодняшнего дня, лучший черепной материал, обнаруженный в последние годы, расширил научные знания об этом огромном хищнике.
The girl soldier remains hidden partly due to the fact that her role as a soldier is varied and unrecognized. Девочки-солдаты остаются вне поля зрения, в том числе в силу того факта, что, будучи солдатами, они выполняют многообразные роли и функции, которые, как правило, игнорируются.
Later he acquired the barony of Barnbougle and Dalmeny which remains the seat of the family to this day. Позже он приобрел баронства Барнбугл и Далмени, которые остаются во владениях клана Примроуз сегодня.
The CCP claims to have delivered a democratic revolution, but the country remains one of the world's most undemocratic. Коммунистическая Партия Китая (КПК) провозглашает проведение демократической революции, но страна остаются одной из самых недемократических в мире.
If the wife is willing to permit consummation before the dowry has been paid, the money remains owing by the husband. Если жена согласна на консуммацию брака до выплаты приданого, деньги остаются в распоряжении мужа.
Additionally, the overall pace of development remains troublingly uneven, particularly in the case of fragile and failed States. Кроме того, вызывает тревогу тот факт, что общие темпы развития остаются неодинаковыми, в частности, в слабых и несостоятельных государствах.
If any doubt remains after this test, compliance with the colorimetric specifications shall be verified by determining the trichromatic coordinates of the most doubtful sample. 2.2 Если после этого испытания остаются какие-либо сомнения, то соответствие колориметрическим характеристикам проверяется путем определения трехцветных координат того образца, в отношении которого возникают наибольшие сомнения.
While enforcement in the coercive sense remains the domain of states, coercive enforcement is rare even when it comes to inter-governmental agreements. В то время как принудительные методы остаются сферой государств, принуждение редко используется, даже когда дело доходит до заключения межправительственных соглашений.
Furthermore, there appears a year 21 but it remains doubtful whether it relates to Aryamani. Запись за год 21-й уцелела частично, но остаются сомнения, касается ли она Ариамани.
As a result, the work remains only the Czech TaTpa T3, first entered in Izhevsk in 1966. В результате в работе остаются только чешские «Татры», впервые поступившие в Ижевск в 1966 году.
The perforated 15 kopecks of the Flowers Issue remains one of the most rare and mysterious postage stamps of Estonia. Марки с зубцовкой номиналом в 15 копеек из «цветастой» серии остаются одной из самых редких и загадочных почтовых марок Эстонии.
However, it remains largely undefined as both a military task and as a mission's wider task. Тем не менее, некоторые значительные проблемы все же остаются.