Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Промышленности

Примеры в контексте "Production - Промышленности"

Примеры: Production - Промышленности
The programme featured the production of a brochure on HIV/AIDS and its distribution in workplaces, peer training, and awareness discussions for industrial workers. Программа предусматривала выпуск брошюры о ВИЧ/СПИДе и ее распространение на рабочих местах, а также в рамках взаимного обучения и дискуссий о повышении осведомленности среди работников промышленности.
The former provides details about the commodity composition of output of industries and the complete costs structure of production. В первых счетах подробно отражается товарный состав продукции отраслей промышленности и структура полных производственных затрат.
For extractive industries, sustainability means ensuring there is a continuous supply of hydrocarbons or minerals to replace current production. Для добывающих отраслей промышленности устойчивость состоит в том, чтобы обеспечивать бесперебойную поставку углеводородов или полезных ископаемых на смену текущему производству.
The Working Party enquired about assumptions and projections on timber trade and on industrial production capacity developments. Рабочая группа поинтересовалась предположениями и прогнозами в отношении динамики торговли лесоматериалами и производственных мощностей промышленности.
Misaligned exchange rates undermine national efforts to develop the manufacturing industry and to diversify domestic production and exports. Расстройство системы обменных курсов подрывает усилия стран по развитию собственной обрабатывающей промышленности и диверсификации отечественного производства и экспорта.
The economy was now rebounding, and was expected to further accelerate once mining production had recovered. Экономика находится сейчас на подъеме и, как предполагается, должна еще больше ускориться после восстановления горнодобывающей промышленности.
With the decentralization of functions, there is a growing tendency to construct new housing and locate production plants and service facilities in adjacent suburbs. Благодаря децентрализации функций развивается тенденция по строительству нового жилья и размещению предприятий промышленности и сферы услуг в соседних пригородах.
Hence the Government's desire to promote value-added production in national heavy industry. Отсюда намерение правительства поощрять производство продукции с добавленной стоимостью в тяжелой промышленности страны.
The IAEA supports the production of radioisotopes and related products for health care and industry, and for industrial applications of radiation technologies. МАГАТЭ оказывает содействие производству радиоизотопов и связанной с ними продукции для здравоохранения и промышленности, а также для промышленного применения радиационных технологий.
(b) Most industries in developing regions do not apply cleaner production concepts. Ь) в большинстве отраслей промышленности развивающихся стран не применяются концепции экологически более чистого производства.
Similarly, industrial environmental management provided an opportunity to improve the efficiency of industrial use of energy and resources for cleaner production. Аналогичным образом промышленное природопользование создает возможности для повышения эффективного использования энергии и ресурсов в промышленности для обеспечения более чистого производства.
His country's long-term strategy included increasing domestic food production, maintaining strategic food reserves, encouraging food processing and promoting a culture of rational consumption. Долгосрочная стратегия Омана предусматривает увеличение внутреннего производства продовольствия, поддержание стратегических продовольственных резервов, стимулирование пищевой промышленности и развитие культуры рационального потребления.
The most dynamic areas of the biofuels industry include biomass power generation and ethanol and biodiesel production for transportation purposes. К числу наиболее динамичных развивающихся отраслей промышленности по производству биотоплива относится получение электроэнергии из биомассы, а также производство этанола и биодизельного топлива для транспортных целей.
Wheat flour mills, factories producing food and bakeries have been forced to reduce their production owing to power shortages. Из-за нехватки электроэнергии были вынуждены сократить объемы своего производства мукомольные заводы, предприятия пищевой промышленности и пекарни.
The knowledge-based economy has become more important than conventional industries, and new production processes may result in less pollution. Основанная на знаниях экономика приобрела более весомое значение по сравнению с традиционными отраслями промышленности, и новые производственные процессы могут привести к сокращению загрязнения.
The Federation of Oil Unions articulated concern over potential production sharing arrangements and organized several demonstrations in Basra to voice its concerns. Федерация профсоюзов нефтяной промышленности выразила обеспокоенность по поводу потенциального разделения средств производства и организовала в этой связи несколько демонстраций в Басре.
The sugar industry recorded an unexpected upturn in production in 2004, as output surpassed 2003 levels. В сахарной промышленности в 2004 году был зарегистрирован неожиданный подъем производства, объемы которого превысили уровни 2003 года.
These materials are used in the food, cosmetic and chemical industries (mainly in paint production). Эти материалы используются в пищевой, косметической и химической промышленности (главным образом в производстве красок).
It also raises production costs in most sectors, including both industry and agriculture, and may damage competitiveness. Это приводит также к повышению производственных издержек в большинстве секторов, в том числе в промышленности и сельском хозяйстве и может отрицательно сказываться на конкурентоспособности.
Voluntary commitments by industry could reduce the environmental impacts associated with the use of C-PentaBDE by reducing their production and/or use. Добровольные обязательства со стороны промышленности могут уменьшить связанные с использованием К-пентаБДЭ последствия для окружающей среды путем сокращения их производства и/или использования.
Other industries which have positively impacted the Territory's economy are construction, fishing, livestock, agriculture and rum production. В числе других отраслей промышленности, положительно повлиявших на экономику территории, можно назвать строительство, рыболовство, животноводство, земледелие и производство рома.
In the chemical sector a significant part of raw materials in the production of organic chemicals is already bio-based. В химической промышленности значительная часть сырьевых материалов, используемых в производстве органических химикатов, уже имеет биологическую основу.
The following figure shows transport cost as a percentage of gross production for Swiss industries. На рисунке ниже показаны транспортные издержки в виде процентного отношения к объему валовой продукции для различных отраслей промышленности Швейцарии.
Legislative and administrative mechanisms do not encourage the application of new cleaner production initiatives in industry. Законодательные и административные механизмы не способствуют реализации новых инициатив в области экологически более чистого производства в промышленности.
The principal achievements are associated with cleaner production programmes, which many countries have adopted to drive forward sustainable development in industry. Основные достижения связаны с программами обеспечения экологически чистого производства, которые осуществляются во многих странах в целях стимулирования устойчивого развития промышленности.