Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Промышленности

Примеры в контексте "Production - Промышленности"

Примеры: Production - Промышленности
(c) The establishment, by law or by agreement, of minimum wages for maquila workers which are higher than those for workers in the domestic production sector; с) работники сектора швейной промышленности получают минимальную определенную законом заработную плату или же более высокую договорную заработную плату по сравнению с другими производственными секторами страны;
With a focus on making R and D and innovation part of the recovery and transformative process towards low-carbon production, what are the conditions for an enabling policy and institutional environment to foster higher rates of green? В условиях, когда восстановление экономики и процесс преобразований в целях развития промышленного производства с низким уровнем выбросов углерода предусматривает уделение особого внимания НИОКР, а также инновациям, в чем заключаются условия для разработки стимулирующей политики и создания институциональных условий для ускорения темпов развития "зеленой" промышленности?
medical and pharmaceutical industries (strengthening and corrosion proof of medical and pharmaceutical tools and equipment (for example coated skalpel blades), production of multifunctional corrosion proof multifunctional APPARATUS FOR PREPARATION OF CHEMICAL AND PHARMACEUTICAL SUBSTANCES from novel composite materials with coatings. медицинской и фармацевтической промышленности (упрочнение медицинского и фармацевтического инструмента, изготовление полифункционального емкостного фармацевтического оборудования из новых коррозионностойких материалов с покрытиями для изготовления лекарственных субстанций).
Industrial restructuring for sustainable development: Conversion of the military-industrial complex into clean, market- and consumer-oriented production facilities is part of overall efforts of industrial restructuring in the pursuit of sustainable development; Промышленная перестройка в интересах устойчивого развития: конверсия военно-промышленного комплекса в экологически чистое, рыночное производство, ориентированное на удовлетворение потребительского спроса, является составной частью процесса перестройки промышленности в целях обеспечения устойчивого развития;
major barriers to the efficient end-use of energy and water were the lack of correlation between the prices and production costs of these resources and the poor state of industry, which was the major energy and water consumer. В конце 90-х годов основными препятствиями к эффективному конечному использованию энергии и воды были несоответствие между ценами и расходами на производство этих ресурсов и неудовлетворительное состояние промышленности, которая являлась основным потребителем энергии и воды.
(e) The development of the programme PROCINCO (Comprehensive Training for a Competitive Garment Industry). This programme was designed to provide training, advice and related services in the areas of production and occupational health and safety in the garment industry. ё) разработана программа «ПРОСИНКО», целью которой является удовлетворение потребностей в области профессиональной подготовки, предоставление консультаций и оказание связанных с этим услуг на предприятиях, а также удовлетворение потребностей, связанных с охраной и гигиеной труда, в швейной промышленности.
As explained above, fabless enterprises are deeply involved in the production process, since R&D is a crucial input in the process, and the foreign unit carrying out production can only sell the goods to the fabless enterprise that takes the commercial risks and the responsibility for Таким образом, предложение заключалось в том, чтобы классифицировать не имеющие своих производственных мощностей предприятия в качестве предприятий обрабатывающей промышленности и учитывать их следующим образом:
The United Nations Statistics Division continues to carry out a number of ongoing activities in the area of industrial statistics, namely: (a) The data collection on industrial commodity production continues to be an important element of the work of the Division. веб-сайт Отдела по статистике промышленности находится в стадии разработки и станет центральным порталом для обеспечения информации по промышленной статистике, который в настоящее время в рамках проекта по распространению данных Организации Объединенных Наций включает также онлайновый доступ к данным по статистике промышленности.
In addition to the amount of gold which the National Bank of The Democratic Republic of The Congo has reported was mined in the western part of the country, production figures for South Kivu reported by the director of the Division provinciale des mines are also included. К данным по добыче в западной части территории страны, указанным Национальным банком, были добавлены данные по добыче в Южной Киву, полученные от начальника отдела горнорудной промышленности провинции;
Key programmes with the Ministries of Food, Sugar Production and Basic Industry have also been initiated. Начато также осуществление ключевых программ с министерствами пищевой, сахар-ной и базовой промышленности.
Keligov graduated from the Moscow State University of Food Production, and the Moscow State Academy of Technologies. Келигов окончил Московский институт пищевой промышленности и Московскую государственную технологическую академию.
The ISO 9000/ 9001/ 9004 International Standards originally have been conceived for PRODUCTION INDUSTRIES where the health and life of people depended on good quality of the products and where the final checking of the products was not fully sufficient. Международные стандарты ИСО 9000/9001/9004 были разработаны для ОТРАСЛЕЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ, от надлежащего качества продуктов которых зависят здоровье и жизнь людей и выходной контроль продуктов в которых был не в полной степени достаточным.
"The President Saddam Hussein ordered that the Commission from Administration for Military Production and state body - contractor with the company take all the machines, equipment and vehicles appertaining to the foreign companies which left the country." "Президент Саддам Хусейн издал распоряжение о том, чтобы Комиссия по военной промышленности и государственный орган-контрагент компании приняли все машины, оборудование и транспортные средства, принадлежавшие иностранным компаниям, которые покинули страну".
The Animal Production and Health Division also included gender in a FAO-sponsored dairy development seminar held at Harare in 1994. Отдел животноводства и ветеринарии также поставил вопрос об учете гендерной проблематики на проведенном ФАО семинаре по вопросам развития молочной промышленности, который состоялся в Хараре в 1994 году.
In 2011, the reconstructed instrument-making plant of the Jihaz Production Association of the Ministry of Defence Industry was opened in Baku. Весной 2011 года состоялось открытие реконструированного приборостроительного завода Производственного объединения «Джихаз» Министерства оборонной промышленности в столичном городе Баку.
Production and employment have often been organized in large-scale enterprises along quasi-industrial lines in the NTAE sector. Во многих случаях в секторе производства нетрадиционных экспортных сельхозтоваров создаются крупные предприятия, организация производства и структура занятости на которых сходны с моделями, характерными для промышленности.
From April 2001, the Republic of Moldova has benefited from a technical grant provided to our country by the Japanese Government through the 2KR Moldovan-Japanese Program for implementation of Increase of Food Production Project in agriculture. С апреля 2001 г. в Республике Молдова освоен технический грант, предоставленный Правительством Японии в рамках Молдо-японской программы 2KR по внедрению проекта Расширение Производства Пищевой Промышленности в сельском хозяйстве Республики Молдова. Процесс отбора желающих получить сельскохозяйственную технику проходит при непосредственном участии Ассоциации сельскохозяйственных Производителей.
Production cost: The mining and geological conditions in the coal sector are very complicated: mines are old and deep, most of them exploiting thin and vertical seams. Стоимость производства: Горно-геологические условия хозяйствования в угольной промышленности исключительно сложны: шахты являются старыми и глубинными; на многих шахтах разрабатываются вертикально залегающие пласты малой мощности.
Accordingly, INSEE, in addition to calculating the Industrial Production Index, also keeps a close watch on sales prices via the Industry Selling Price Index (ISPI). Поэтому НИСЭИ, помимо расчета индекса объема промышленного производства, тщательно следит также за сбытовыми ценами при помощи индекса сбытовых цен в промышленности (ИСЦП).
Production program of LV distribution equipment includes systems for industry, hospitals, schools, offices housebuilding and also for control and automation systems. В области низковольтных устройств выпускаем щиты для промышленности, гражданского, жилищного и коммунального строительства (больницы, школы, офисы) и др. Наши щиты используются также в системах автоматики и управления.
Through the International Noble Gas Experiment, support from European Union Joint Action V and the Workshop on Signatures of Medical and Industrial Isotope Production, the global radioxenon background signature and the effects of emissions from the radiopharmaceutical industry have been studied. Международный эксперимент с благородными газами, поддержка по линии пятого проекта совместных действий Европейского союза и практикум по сигнатурам производства изотопов для нужд медицины и промышленности позволили изучить сигнатуру глобального фона радиоактивного ксенона и последствия радиоактивных выбросов предприятий фармацевтической промышленности.
Production of household chemistry (cleaning, washing-up liquids, a soap), Washing pastes, Cleaning means, detergents, technical, Means for cleaning microwave ovens, grills. Оборудование технологическое для швейной промышленности и запасные части к нему, Столы раскройные, Доски гладильные, Системы гладильные, Утюги профессиональные.
On 8 August 1990 the consortium of Light Industry "Latlegprom" on Presidium meeting endorsed the working unions request to rename the company - Enterprise Production Association "Ogre." Восьмого августа 1990 года концерн легкой промышленности «Лат Легпром», на заседании президиума одобрил решение рабочего коллектива - назвать предприятие производственным объединением «Огре».
Production of commercial fisheries moved up by 1.86 per cent and that of municipal fisheries, by 2.43 per cent. Объемы продукции коммерческих предприятий рыбной промышленности возросли на 1,86%, а объемы продукции муниципальных рыбных хозяйств - на 2,43%.
Production output at Continental's Timisoara factory in Romania will be reduced due to falling orders from OE customers. Вчера состоялось открытие выставки шинной промышленности Reifen China 2008 в Шанхае, и в этот день Новый Международный Экспоцентр города посетили около 3000 гостей.